Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pas de chance sur le traçage.
لم يحالفنا الحظّ بتعقّب الاتّصال.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
on aura plus de chance sur la 6e.
قد نحظى بحظ أفضل في الشارع السادس. هيا.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
avec un peu de chance, sur atlantis.
آمل أن يكون طريق العودة لأتلانتس
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
avec un peu de chance, sur nos pieds.
على أمل البقاء أحياء
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
on n'a vraiment pas eu de chance sur ce coup. putain, quoi?
-واجهنا حظًّا تعيسًا تلك المرّة .
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
un peu de chance sur la localisation de la dernière victime ?
أي حَـظ في إيجادِ مَـوقِع آخِـر ضّـحيَّـة؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
peut-être qu'ils auront plus de chance sur les autres sites.
لَرُبَّمَا هم سَيكونُ عِنْدَهُمْ الحظّ الأفضل في الآخرينِ المواقع.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
on nous a parlé des 70 % de chances, d'une chance sur quatre...
نحن نعرف كل شئ عن الـ 70% / لا حتمالية هى فرصه من كل 4 فرص،
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
t'es peut-être amer parce que t'as jamais eu de chance sur une chaîne nationale mais je pense que moi oui
ربما أنت أفضل لأنك حصلت على فرصة للعمل في شبكة إعلامية
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
2.e) Égalité de chances sur le plan économique
2(ﻫ) تكافؤ الفرص في المجال الاقتصادي
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'ai combien de chances sur 100 de mourir ?
كم تبلغ نسبة موتي من مائة ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
une chance sur vingt, ça veut dire que chaque bouteille a 95% de chance de ne pas être gagnante.
إحتمال واحد من العشرين هذا يعني انه 95%من العلب لا تربح
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Égalité de chances sur le marché du travail entre les hommes et les femmes
تكافؤ الفرص بين النساء والرجال في سوق العمل
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
autrement, la paix et la stabilité pourraient avoir bien peu de chances sur notre continent.
وبخلاف ذلك، لن تكون هناك فرص تذكر للسلام والاستقرار في قارتنا.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b. accès à l'égalité de chances sur le plan économique et au crédit agricole
باء - الوصول إلى الفرص الاقتصادية والائتمان الزراعي
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'article 26 garantit l'égalité de chances sur le marché de l'emploi, sans aucune discrimination.
أما المادة 26 فهي تضمن المساواة في الحصول على فرص العمل من دون تمييز.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) d'organiser des groupes d'entraide et des coopératives afin de permettre l'égalité de chances sur le plan économique, qu'il s'agisse de travail salarié ou de travail indépendant;
(هـ) تنظيم جماعات المساعدة الذاتية والتعاونيات من أجل الحصول على فرص اقتصادية متكافئة عن طريق العمل لدى الغير أو العمل لحسابهن الخاص؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 24
Qualità: