Hai cercato la traduzione di généralement da Francese a Basco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Basque

Informazioni

French

généralement

Basque

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Basco

Informazioni

Francese

dimensions du premier séparateur (généralement vertical).

Basco

lehenengo (normalean bertikala) zatitzailearen trepetaren tamainak.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dimensions pour le second séparateur (généralement horizontal).

Basco

bigarren (normalean horizontala) zatitzailearen trepetaren tamainak.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

si vous ne savez pas pourquoi le fichier est déjà là, il est généralement sans danger de le remplacer.

Basco

ez badakizu zergatik existitzen den fitxategi hori dagoeneko, normalean ordezkatzea segurua da.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le terrain de jeu, où se déroule l'action principale. autorise généralement les constructions.

Basco

jokatzeko eremua, ekintza nagusiak gertatzen diren lekua. normalean osatzeko aukera ematen du.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les contacts et le calendrier distants sont généralement stockés à distance sur les serveurs plutôt que sur les disques durs locaux.

Basco

normalean, halako informazioa urruneko zerbitzarietan biltegiratzen da, eta ez disko gogor lokalean.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

un format de stockage de fichiers calendrier, utilisé généralement par evolution, ms outlook, sunbird et korganizer.

Basco

egutegi-fitxategiak biltegiratzeko formatua, evolution, microsoft outlook, sunbird, eta korganizer-ek, esate baterako, normalean erabiltzen dutena.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans la matière des relations publiques, on traite généralement des principes des relations et des activités.(vrai)

Basco

harreman publikoen gaian harreman eta jarduetarako printzipioak jorratu ohi dira.(egia)

Ultimo aggiornamento 2022-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la première carte distribuée dans une fondation. les autres fondations doivent généralement commencer par une carte de même rang. voir : fondation

Basco

oinarri-pila batean jartzen den lehen karta. gainerako oinarriak maila bereko karta batekin hasita osatu behar izaten dira. ikus: oinarria

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les cartes dans les réserves peuvent généralement être utilisées n'importe où. on ne peut pas, en principe, construire sur elles.

Basco

biltegiko kartak edonon jokatzeko moduan egoten dira. normalean, ezin dira osatu.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la liste des contacts du salon irc est généralement sur la partie droite de la fenêtre du salon. si vous ne la voyez pas, choisissez conversationafficher la liste des contacts.

Basco

irc gelako kontaktu-zerrenda irc gelaren leihoaren eskuinaldean egoten da normalean. ez baduzu ikusten, aukeratu solasaldiaerakutsi kontaktu-zerrenda.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

certains fournisseurs sip vous permettent de faire des appels vers des téléphones fixes à partir de votre ordinateur. généralement, vous devez souscrire à un service payant pour utiliser cette fonction.

Basco

sip hornitzaile batzuek aukera ematen dizute telefono normaletara deitzeko zure ordenagailutik. normalean, ordaindu beharreko zerbitzu batean harpidetu beharko duzu eginbide hau erabili ahal izateko.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il existe deux modes dans dasher qui exploitent des informations précisément cadencées. ils exigent généralement moins d'appuis de boutons que les modes sans contrainte temporelle :

Basco

bi dasher moduk erabiltzen dute denbora-informazio zehatza, eta, normalean, botoia gutxiagotan sakatu behar da, presa handikoak ez diren moduetan baino:

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

activer la gestion des cookies. cela est généralement utile et vous pourrez la personnaliser selon le souci de protection de votre vie privée. veuillez noter que la désactivation de la gestion des cookies peut rendre certains sites web non navigables.

Basco

gaitu cookie euskarria. normalean cookie euskarria gaituta izan nahiko duzu eta zure pribatutasun beharretara egokitzeko pertsonalizatu. mesedez kontuan izan cookie euskarria desgaitzeak web gune asko arakaezin bihur ditzakeela.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en mode strict, les annulations modifications et changements de trous ne sont pas permis. c'est généralement pour la compétition. les records ne sont conservés qu'en mode strict.

Basco

modu zorrotzean, desegite, edizio eta zuloak aldatzea ez dago baimenduta. hau lehiaketarako da. puntuazio onenak modu zorrotzean bakarrik gordetzen dira.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la fenêtre projet affiche l'arborescence des fichiers du projet si un projet est ouvert sinon la fenêtre projet est généralement cachée. en double-cliquant sur un élément de la fenêtre projet vous ouvrez le fichier.

Basco

proiektu-leihoan proiektu-fitxategien zuhaitza ikusten da, proiektu bat irekia dagoenean. bestela, ezkutuan egoten da proiektu-leihoa, normalean. proiektu-leihoko edozein elementuren gainean klik bikoitza eginez fitxategi hori ireki egingo da.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

bureau d'enregistrement : bureau auprès duquel vous pouvez demander votre enregistrement. c'est généralement une adresse ip ou un nom d'hôte qui vous seront fournis par le fournisseur de services de téléphonie internet ou par votre administrateur pour un enregistrement à un ipbx sip.

Basco

erregistroa: erregistratu nahi duzun erregistroa. ip helbide edo ostalari-izen bat izaten da normalean, internet telefoniaren zerbitzu hornitzaileak emandakoa, edo zure administratzaileak emandakoa, sip ipbx batean erregistratzen saiatzen ari bazara.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,096,714 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK