Hai cercato la traduzione di accueillant da Francese a Bretone

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Bretone

Informazioni

Francese

un personnel accueillant et compétent

Bretone

implijidi degemerus ha barrek

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

aéroports (accueillant des vols réguliers)

Bretone

aerborzhioù (gant nijadennoù ingal)

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous explorerons l'univers de la danse en accueillant la jeune et énergique compagnie morbihannaise 29x27.

Bretone

beajiñ a raimp e bed an dañs pa vo degemeret ganimp 29x27, ur gompagnunezh yaouank ha leun a startijenn ag ar mor-bihan.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en l'accueillant, le président français a insisté sur les valeurs partagées par les européens et les américains.

Bretone

koulskoude e oa bet nebeut a dud o vanifestiñ a-enep d'e veaj e frañs dec'h, e pariz koulz hag e caen.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

plus récemment, l'espace kerluherne affirme sa vocation tertiaire dans le pays de vannes, en accueillant des produits économiques innovants sur le marché breton.

Bretone

nevesoc’h zo ez eus diskouezet penaos e c’hall egorenn kerluern dont pouezus evit an trede gennad e korn-bro gwened, dre zegemer produioù armerzhel nevezus àr marc’had breizh.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est notre priorité majeure tant elle représente la clef d'un avenir que nous voudrions tous plus humain, plus juste et plus accueillant pour nos enfants.

Bretone

ar pep pouezusañ eo dimp peogwir ec'h a d'ober alc'hwez un amzer-da-zont a garehe razh an dud e vehe deneloc'h, reishoc'h ha degemerusoc'h evit hor bugale.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

de plus, le territoire est bien couvert dans ce département puisqu’il est possible de suivre des cours dans presque l’ensemble des communes accueillant un collège ou un lycée.

Bretone

e-giz ma c’hoarvez er c’hentañ derez, e penn-ar-bed eo diorroet ar muiañ ar c’hinnig kentelioù brezhoneg en eil derez, kement er skolioù publik hag er skolioù prevez.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il existe un lien entre les filières bilingues pour les scolaires et la filière d’apprentissage pour adultes : dans deux communes sur trois accueillant un site bilingue, il est possible de suivre des cours du soir.

Bretone

diazezet eo ar c’hinnig en daou zepartamant-se er c’hêrioù-penn ha tro-dro dezho dreist-holl.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en 1849 y est installée une salle d’asile, établissement charitable accueillant les jeunes enfants dont la mère ne pouvait pas s’occuper, et qui préfigure ce que seront plus tard les écoles maternelles.

Bretone

kazarn an dragoned, straed ar c’hoari tripod

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

a signaler l'ouverture en maternelle d'une classe bilingue (breton/français) accueillant les enfants de la petite à la grande section.

Bretone

taolit evezh e vo digoret ur c’hlas divyezhek (brezhoneg/galleg) er skol-vamm. degemeret e vo ar vugale adalek rummad ar re vihan betek rummad ar re vras.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,795,129,432 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK