Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de fougères
felger
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fougères 1856 — fougères 1943
kizellet en deus delwennoù leperdit ha le bastard, a zo bet degemeret an eil e 1892 hag egile e 1895.
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fougères, 1902 — ploudalmézeau. 1984
abalamour d'e stil nerzhus eo mathurin méheut al livour breizhat brudetañ a dra sur.
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
acquisition (1410 moncontour et 1428 fougères)
prenadenn (1410 monkontour ha 1428 felger)
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fougères, l'écologie de l'action
- ar yec’hed / an endro
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noce dans la région de fougères (ille-et-vilaine) vers 1910.
amañ eo bodet an holl re a gemer perzh en aozadur an eured.
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sa première commande publique est un monument aux morts destiné à la ville de fougères.
en em enskrivañ a ra e skol an arzoù-kaer roazhon e 1903.
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fougères, vitré, châteaugiron ou encore le château de montmuran érigent de véritables forteresses.
felger, gwitreg, kastell-geron pe kastell montmuran a zeuas da vezañ gwir kreñvlec'hioù.
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
habitat à pans de bois : maison à fougères (26) et à vannes (27)
tiez koad: ti e felger (26) hag e gwened (27)
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cette dernière comprend des fougères arborescentes importées d’asie il y a une quinzaine d’années.
dre-douez e kaver raden gwezheñvel, enbroet eus azia pemzek vloaz 'zo.
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces aspects du projet étaient également au cœur de la réunion publique qui a réuni, le soir même plus de 100 personnes à fougères.
felger, ekologouriezh an ober
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les maisons à pans de bois de dinan, fougères, quimper, rennes ou vannes sont quelques exemples de l’habitat traditionnel citadin.
tiez treustoù koad eus ar grennamzer a gaver c’hoazh e kêrioù ’zo evel e dinan, felger, gwened, kemper pe roazhon.
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
leur structure, réduite à l’essentiel, est remplie par un jeu de fond constitué par des feuilles de fougères, des losanges ou des croisillons.
o framm, eeun-tre, a zo leuniet gant ur strobad foñsoù a ya delioù raden, lankelloù pe kroazennoù d'o ober.
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le duc séjourne à nantes mais aussi à rennes, redon, suscinio, vannes, dol, fougères, dinan ou saint-malo.
annez an dug a oa e naoned met ivez e roazhon, redon, susinioù, gwened, dol, felger, dinan pe sant-maloù.
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sur les vêtements, les motifs de fleurs, de plumes de paon, de fougères, de cornes de bélier, les chaînes de vie que les familles confient aux brodeurs représentent entre deux et trois mois de travail.
ezhomm a veze etre daou ha tri miz labour gant ar vroderien a-benn fichañ dilhad ar familhoù gant tresoù bleuñv, pluñv paun, raden, kerniel meot, chadennoù ar bed.
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
peut-être aurez vous la chance de rencontrer au hasard d'une promenade à travers genêts et fougères un cervidé habitué des lieux, et apprécier la compagnie joyeuse des oiseaux émigrés pour la belle saison...
ha, piv ‚oar ?, marse ho po tu d'en em gavet, en ur vale a-dreuz ar banal hag ar raden, get ur c'harv bennak, marse mem tañvaat kan ha richan an evned distroet get an amzer gaer.
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce sont surtout de grandes communes qui les installent (rennes, cesson-sévigné, fougères, orvault, pornic), mais deux groupes de communes de loire-atlantique ont également affiché leurs noms bretons de cette manière : dans la presqu’île de guérande (guérande, batz-sur-mer, la turballe, le pouliguen et le croisic) et aux environs de blain (blain, le gâvre et la grigonnais).
staliet e vezont gant kumunioù bras dreist-holl (roazhon, saozon-sevigneg, felger, orvez, pornizh), met el liger-atlantel ez eus daou strollad kêrioù o deus lakaet war wel o anvioù brezhonek er mod-se : e gourenez gwenrann (gwenrann, bourc’h-baz, an turball, ar poulgwenn hag ar groazig) ha tro-war-dro blaen (blaen, ar c’havr ha kerrigon).
Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: