Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for fougères translation from French to Breton

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Breton

Info

French

de fougères

Breton

felger

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

fougères 1856 — fougères 1943

Breton

kizellet en deus delwennoù leperdit ha le bastard, a zo bet degemeret an eil e 1892 hag egile e 1895.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

fougères, 1902 — ploudalmézeau. 1984

Breton

abalamour d'e stil nerzhus eo mathurin méheut al livour breizhat brudetañ a dra sur.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

acquisition (1410 moncontour et 1428 fougères)

Breton

prenadenn (1410 monkontour ha 1428 felger)

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

fougères, l'écologie de l'action

Breton

- ar yec’hed / an endro

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

noce dans la région de fougères (ille-et-vilaine) vers 1910.

Breton

amañ eo bodet an holl re a gemer perzh en aozadur an eured.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sa première commande publique est un monument aux morts destiné à la ville de fougères.

Breton

en em enskrivañ a ra e skol an arzoù-kaer roazhon e 1903.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

fougères, vitré, châteaugiron ou encore le château de montmuran érigent de véritables forteresses.

Breton

felger, gwitreg, kastell-geron pe kastell montmuran a zeuas da vezañ gwir kreñvlec'hioù.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

habitat à pans de bois : maison à fougères (26) et à vannes (27)

Breton

tiez koad: ti e felger (26) hag e gwened (27)

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette dernière comprend des fougères arborescentes importées d’asie il y a une quinzaine d’années.

Breton

dre-douez e kaver raden gwezheñvel, enbroet eus azia pemzek vloaz 'zo.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces aspects du projet étaient également au cœur de la réunion publique qui a réuni, le soir même plus de 100 personnes à fougères.

Breton

felger, ekologouriezh an ober

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les maisons à pans de bois de dinan, fougères, quimper, rennes ou vannes sont quelques exemples de l’habitat traditionnel citadin.

Breton

tiez treustoù koad eus ar grennamzer a gaver c’hoazh e kêrioù ’zo evel e dinan, felger, gwened, kemper pe roazhon.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

leur structure, réduite à l’essentiel, est remplie par un jeu de fond constitué par des feuilles de fougères, des losanges ou des croisillons.

Breton

o framm, eeun-tre, a zo leuniet gant ur strobad foñsoù a ya delioù raden, lankelloù pe kroazennoù d'o ober.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le duc séjourne à nantes mais aussi à rennes, redon, suscinio, vannes, dol, fougères, dinan ou saint-malo.

Breton

annez an dug a oa e naoned met ivez e roazhon, redon, susinioù, gwened, dol, felger, dinan pe sant-maloù.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sur les vêtements, les motifs de fleurs, de plumes de paon, de fougères, de cornes de bélier, les chaînes de vie que les familles confient aux brodeurs représentent entre deux et trois mois de travail.

Breton

ezhomm a veze etre daou ha tri miz labour gant ar vroderien a-benn fichañ dilhad ar familhoù gant tresoù bleuñv, pluñv paun, raden, kerniel meot, chadennoù ar bed.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-être aurez vous la chance de rencontrer au hasard d'une promenade à travers genêts et fougères un cervidé habitué des lieux, et apprécier la compagnie joyeuse des oiseaux émigrés pour la belle saison...

Breton

ha, piv ‚oar ?, marse ho po tu d'en em gavet, en ur vale a-dreuz ar banal hag ar raden, get ur c'harv bennak, marse mem tañvaat kan ha richan an evned distroet get an amzer gaer.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce sont surtout de grandes communes qui les installent (rennes, cesson-sévigné, fougères, orvault, pornic), mais deux groupes de communes de loire-atlantique ont également affiché leurs noms bretons de cette manière : dans la presqu’île de guérande (guérande, batz-sur-mer, la turballe, le pouliguen et le croisic) et aux environs de blain (blain, le gâvre et la grigonnais).

Breton

staliet e vezont gant kumunioù bras dreist-holl (roazhon, saozon-sevigneg, felger, orvez, pornizh), met el liger-atlantel ez eus daou strollad kêrioù o deus lakaet war wel o anvioù brezhonek er mod-se : e gourenez gwenrann (gwenrann, bourc’h-baz, an turball, ar poulgwenn hag ar groazig) ha tro-war-dro blaen (blaen, ar c’havr ha kerrigon).

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,647,201,790 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK