Hai cercato la traduzione di le saint da Francese a Bretone

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Bretone

Informazioni

Francese

le saint-jean.

Bretone

ar saint-jean.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

pour le chrétien, le saint est un intermédiaire entre les hommes et dieu.

Bretone

diskouez a ra ivez sant yann vihan, bet sevenet gant an arzour kemperat pêr an dean, a voe benet gant dreistijin hag a zo dizingal e drolinennoù, an doare ma voe skignet ar arz barok.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le saint est accompagné d'un ange portant un blason à l'hermine.

Bretone

get ar sant ec'h eus un ael o tougiñ ur skoed-ardamez get un erminig.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mort en 1303, il fut canonisé en 1366. il est le saint patron des juristes et des avocats.

Bretone

gwerenn-livet : eskob santel (nikolaz ?) ha santez

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la commune de le saint a signé la charte “ya d’ar brezhoneg er c’humunioù”

Bretone

gant kumun ar sent eo bet sinet ar garta “ya d’ar brezhoneg er c’humunioù”.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le saint, représenté en pèlerin, porte sur sa besace et sa coiffure une coquille saint-jacques, symbole du pèlerinage.

Bretone

ar sant, skeudennet evel ur pirc’hirin, a zoug war e visac’h hag e dog ur grogenn-sant-jakez, arouez ar birc’hirinded.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la seconde scène évoque l’état de contrition : les péchés sont chassés de l'âme par le saint-esprit.

Bretone

gant an eil senenn ez eus kaoz eus ar stad a geuzidigezh : skarzhet eo ar pec’hedoù e-maez an ene gant ar spered santel.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le saint est représenté en ermite, couvert d’une peau de mouton, alors qu’il prêche la pénitence dans le désert de judée.

Bretone

ar sant zo skeudennet evel ur penitiour, gwisket gant ur c’hroc’hen dañvad, pa vez o prezegenniñ ar binijenn e gouelec’h judea.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

plusieurs élus du conseil municipal étaient également présents et parmi eux m. andré raoul, qui, dans un discours en breton, à expliqué la démarche engagée par la commune de le saint.

Bretone

un toullad kuzulierien-kêr a oa deuet d’al lid hag unan anezho, an ao. andré raoul, en doa kemeret ar gaoz a-benn displegañ, e brezhoneg, an hent bet kemeret gant kumun ar sent.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce signe peu courant peut représenter une arme de chasse ou, compte tenu de sa position à l'entrée de la chambre, un signal de mise en garde contre toute intrusion dans ce qui pouvait être le saint des saints du monument.

Bretone

ar merk dibaot-se a c'hallfe aroueziañ un arm jiboez pe, o vezañ m'emañ en antre ar gambr, ur sin evit diwall ouzh unan bennak da zont tre e-barzh ar pezh a c'hallfe bezañ bet templ ar monumant.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'intérieur de l'édifice conserve un décor du xvii siècle dont deux panneaux de bois sculptés où sont figurés, entre autres, le saint patron et la vierge à l'enfant.

Bretone

diabarzh ar savadur zo kinklet e feson ar xvii vet kantved, ha doc'h div banell goad kizellet e weler ar sant patrom hag ar werc'hez get he mabig.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce thème est apparu au 15e siècle en italie, mais a connu un grand essor en bretagne, dont le saint est originaire : chez yves, rendre la justice est un acte charitable et le pouvoir que donne l'argent dans les procès est vain.

Bretone

deuet e oa an tem-se war wel en italia er 15vet kantved, met ober a reas berzh bras e breizh, bro orin ar sant-se : un ober a drugarez eo rentañ ar justis evit erwan ha didalvez eo ar galloud diazezet war an arc’hant er prosezioù.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en présence de lena louarn, présidente de l’office de la langue bretonne et du maire de le saint (morbihan) m.yves le goff, a été signé le 12 janvier 2006 la charte “ya d’ar brezhoneg er c’humunioù”.

Bretone

dirak an it. lena louarn, prezidantez ofis ar brezhoneg hag an ao. yves le goff, maer ar sent, e oa bet sinet ar garta “ya d’ar brezhoneg er c’humunioù” d’an 12 a viz genver 2006.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,381,132 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK