Hai cercato la traduzione di insensés da Francese a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Czech

Informazioni

French

insensés

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Ceco

Informazioni

Francese

l'enquête qui supprime des règlements insensés.

Ceco

anketa, jež odstraňuje nesmyslné předpisy

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

car vous supportez volontiers les insensés, vous qui êtes sages.

Ceco

rádi zajisté snášíte nemoudré, jsouce sami moudří.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

car je portais envie aux insensés, en voyant le bonheur des méchants.

Ceco

když jsem horlil proti bláznivým, vida štěstí nešlechetných.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les sages hériteront la gloire, mais les insensés ont la honte en partage.

Ceco

slávu moudří dědičně obdrží, ale blázny hubí pohanění.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les châtiments sont prêts pour les moqueurs, et les coups pour le dos des insensés.

Ceco

nebo na posměvače hotoví jsou nálezové, a rány na hřbet bláznů.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mieux vaut entendre la réprimande du sage que d`entendre le chant des insensés.

Ceco

lépe jest slyšeti žehrání moudrého,nežli aby někdo poslouchal písně bláznů.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

comme les jambes du boiteux sont faibles, ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.

Ceco

jakož nejednostejní jsou hnátové kulhavého, tak řeč v ústech bláznů.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le coeur des sages est dans la maison de deuil, et le coeur des insensés dans la maison de joie.

Ceco

srdce moudrých v domě zámutku, ale srdce bláznů v domě veselí.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

un désir accompli est doux à l`âme, mais s`éloigner du mal fait horreur aux insensés.

Ceco

Žádost naplněná sladká jest duši, ale ohavnost jest bláznům odstoupiti od zlého.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

soit les projets reposent de trop sur l'action et sur les échanges de tirs insensés soit au contraire ils sont trop larmoyants.

Ceco

předloha filmů buď klade příliš velký důraz na akčnost a střelbu, nebo jsou příliš dojemné.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ne te hâte pas en ton esprit de t`irriter, car l`irritation repose dans le sein des insensés.

Ceco

nebuď kvapný v duchu svém k hněvu; nebo hněv v lůnu bláznů odpočívá.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

car comme le bruit des épines sous la chaudière, ainsi est le rire des insensés. c`est encore là une vanité.

Ceco

nebo jako praštění trní pod hrncem, tak smích blázna. a i to jest marnost.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la crainte de l`Éternel est le commencement de la science; les insensés méprisent la sagesse et l`instruction.

Ceco

bázeň hospodinova jest počátek umění, moudrostí a cvičením pohrdají blázni.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

insensés et aveugles! lequel est le plus grand, l`or, ou le temple qui sanctifie l`or?

Ceco

blázni a slepci; nebo co jest většího, zlato-li, čili chrám, kterýž posvěcuje zlata?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: malheur aux prophètes insensés, qui suivent leur propre esprit et qui ne voient rien!

Ceco

takto praví panovník hospodin: běda prorokům bláznivým, kteříž následují ducha svého, ješto však nic neviděli.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cela me semble être une exploitation insensée motivée avant tout par l'avarice et l'immoralité.

Ceco

vypadá to jako nesmyslné využívání, které je řízeno primárně hrabivostí a amorálností.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,758,449 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK