Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tale decisione era valida unicamente fino al 31 dicembre 2005.
tale decisione era valida unicamente fino al 31 dicembre 2005.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la corte dei conti lo cita unicamente con il numero di registrazione presso la corte.
la corte dei conti lo cita unicamente con il numero di registrazione presso la corte.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"destinato alla vendita al dettaglio unicamente in ... (région de production)".
"destinato alla vendita al dettaglio unicamente in… (pěstitelská oblast)"
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
di fatto il capitale dei prestiti verrebbe rimborsato unicamente in caso di successo commerciale dei programmi cui sia stato destinato.
di fatto il capitale dei prestiti verrebbe rimborsato unicamente in caso di successo commerciale dei programmi cui sia stato destinato.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il regime può essere considerato compatibile con il mercato comune unicamente se può beneficiare di una delle deroghe previste dal trattato.
il regime può essere considerato compatibile con il mercato comune unicamente se può beneficiare di una delle deroghe previste dal trattato.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tenuto conto di quanto figura al punto 12, la decisione riguarderà unicamente gli aiuti concessi dalla camera di commercio di trieste.
tenuto conto di quanto figura al punto 12, la decisione riguarderà unicamente gli aiuti concessi dalla camera di commercio di trieste.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- titolo rilasciato e valido unicamente per il trimestre dal 1o ... al 28/29/30/31 ...
- titolo rilasciato e valido unicamente per il trimestre dal 1o … al 28/29/30/31 …
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
esse hanno inoltre assicurato che i fondi pubblici versati in dotazione saranno impiegati unicamente per la prestazione di garanzie e in nessun caso per coprire le spese di funzionamento dei consorzi.
esse hanno inoltre assicurato che i fondi pubblici versati in dotazione saranno impiegati unicamente per la prestazione di garanzie e in nessun caso per coprire le spese di funzionamento dei consorzi.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en italien titolo rilasciato e valido unicamente per il trimestre dal 1o … al 28/29/30/31 …
v italštině titolo rilasciato e valido unicamente per il trimestre dal 1o … al 28/29/30/31 …
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
benché il procedimento di indagine originario riguardasse unicamente i sei casi, e malgrado le osservazioni dei terzi siano state presentate in tale ambito, da quanto sopra si evince chiaramente che i nuovi dubbi sollevati da dette osservazioni vanno ben oltre i sei casi.
benché il procedimento di indagine originario riguardasse unicamente i sei casi, e malgrado le osservazioni dei terzi siano state presentate in tale ambito, da quanto sopra si evince chiaramente che i nuovi dubbi sollevati da dette osservazioni vanno ben oltre i sei casi.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5) l'italia sostiene che la misura proposta non comporta aiuti di stato e che quindi la notifica è effettuata unicamente per ragioni di certezza giuridica, dato che:
5) l'italia sostiene che la misura proposta non comporta aiuti di stato e che quindi la notifica è effettuata unicamente per ragioni di certezza giuridica, dato che:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pur non pronunciandosi in questa fase dell'analisi sul contenuto di tale tesi, la commissione osserva che l'impossibilità di accedere al testo integrale di siffatti documenti cruciali può unicamente suscitare dubbi circa le rivendicazioni delle autorità italiane.
pur non pronunciandosi in questa fase dell'analisi sul contenuto di tale tesi, la commissione osserva che l'impossibilità di accedere al testo integrale di siffatti documenti cruciali può unicamente suscitare dubbi circa le rivendicazioni delle autorità italiane.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(117) todavia, essas campanhas têm de transmitir informações objectivas sobre as características objectivas dos produtos em causa e não podem conter alegações subjectivas sobre a qualidade dos produtos baseadas, unicamente, na sua origem.
(117) todavia, essas campanhas têm de transmitir informações objectivas sobre as características objectivas dos produtos em causa e não podem conter alegações subjectivas sobre a qualidade dos produtos baseadas, unicamente, na sua origem.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: