Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
es-tu fâché contre moi, papa ?
잠깐이면 돼
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contre moi.
근데 걘 나한테 널 주고싶어 하더라고.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- contre moi ?
자네 내게 화가 났나?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu es fâché contre moi ?
혹시 - 나한테 화났어요?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- pas contre moi.
- 저한테는 아니죠
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu es en colère contre moi ?
나한테 화난 거야?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu peux jouer contre moi. quoi?
대신 경쟁하자 너도 하고 싶으면 해
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- tu as l'air énervé contre moi.
- 나한테 열받았나 보구나
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vous pariez contre moi ?
내가 모른다에 걸었어요?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es-tu...
너...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es-tu --
당신..
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- vous vous liguez contre moi ?
지금 편들어서 나랑 싸우려는 겁니까?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
où es tu ?
어디 있냐?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- vargas ne peut rien contre moi.
/ - 알았어 - 바가스도 날 해칠 수 없어
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es-tu armé ?
혹시 무기 가지고 계십니까?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- es-tu sûr?
- 확실해?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sam, où es tu ?
샘, 어딨어요?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es-tu adulte ?
넌 성인이니?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es-tu... morte ?
너... 죽은거야?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- pourquoi es-tu... ?
어째서...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: