Hai cercato la traduzione di attachèrent da Francese a Danese

Francese

Traduttore

attachèrent

Traduttore

Danese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Danese

Informazioni

Francese

ils s`attachèrent à baal peor, et mangèrent des victimes sacrifiées aux morts.

Danese

de holdt til med ba'al-peor og åd af de dødes ofre;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils mirent les armes de saül dans la maison des astartés, et ils attachèrent son cadavre sur les murs de beth schan.

Danese

våbnene lagde de i astartes tempel, men kroppen hængte de op på bet-sjans mur.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

comme tu l'imagines, lui et running bear s'attachèrent vite l'un à l'autre.

Danese

meget tæt. running bear gør bucky hans consigliere.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

À partir de ce jour là, ils t'attachèrent toujours à l'avant du traineau chaque fois qu'ils partaient à la chasse un peu loin.

Danese

derefter surrede de dig til slæden når de skulle på jagt.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'etat fédéral et le land s'attachèrent à l'assainir sur une période de quinze années, après quoi ils la privatisèrent par vente publique des actions.

Danese

detroit eller udstykket i mellemstore virksomheder, men af for bundsstaten og delstaterne saneret over en femtenårsperiode for først derefter at blive privatiseret ved folkeaktier.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

ils tournèrent le dos devant les hommes d`israël, et s`enfuirent par le chemin du désert. mais les assaillants s`attachèrent à leurs pas, et ils détruisirent pendant le trajet ceux qui étaient sortis des villes.

Danese

og de gjorde omkring for israels mænd og flygtede ad Ørkenen til.men kampen fortsattes i hælene på dem. og de fra byerne huggede ned for fode iblandt dem;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,878,254,995 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK