Hai cercato la traduzione di tentes da Francese a Esperanto

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Esperanto

Informazioni

French

tentes

Esperanto

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Esperanto

Informazioni

Francese

tentes-tu de me séduire ?

Esperanto

Ĉu vi provas tenti min?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

va, dis-leur: retournez dans vos tentes.

Esperanto

iru, diru al ili:reiru en viajn tendojn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

Ça ne sert à rien que tu tentes de le persuader.

Esperanto

neniel helpas al vi provi persvadi lin.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous avons monté nos tentes avant que la nuit tombe.

Esperanto

ni starigis niajn tendojn antaŭ la noktiĝo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils murmurèrent dans leurs tentes, ils n`obéirent point à sa voix.

Esperanto

ili murmuris en siaj tendoj, kaj ne auxskultis la vocxon de la eternulo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et josué les bénit et les renvoya, et ils s`en allèrent vers leurs tentes.

Esperanto

kaj josuo benis ilin kaj forliberigis ilin; kaj ili iris al siaj tendoj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

malheureux que je suis de séjourner à méschec, d`habiter parmi les tentes de kédar!

Esperanto

ve al mi, ke mi gastas en mesxehx, ke mi logxas inter la tendoj de kedar!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

avec les mâts des tentes, ils firent un grand feu ; le feu ne pouvait pas brûler la montagne.

Esperanto

per la mastoj de la tendoj ili faris grandan fajron; la fajro ne povis forbruligi la montaron.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et, comme il avait le même métier, il demeura chez eux et y travailla: ils étaient faiseurs de tentes.

Esperanto

kaj, cxar li estis sammetiisto, li logxis cxe ili, kaj ili laboris, cxar ili estis laux metio tendofaristoj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je vois dans la détresse les tentes de l`Éthiopie, et les tentes du pays de madian sont dans l`épouvante.

Esperanto

en mizera stato mi vidis la tendojn de kusxan; skuigxis la tapisxoj de la lando midjan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il abattit les maisons des prostitués qui étaient dans la maison de l`Éternel, et où les femmes tissaient des tentes pour astarté.

Esperanto

kaj li detruis la domojn de malcxastistoj, kiuj estis cxe la domo de la eternulo kaj en kiuj la virinoj teksadis tendojn por asxtar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils firent une sortie à midi. ben hadad buvait et s`enivrait sous les tentes avec les trente-deux rois, ses auxiliaires.

Esperanto

ili eliris en tagmezo, kiam ben-hadad drinkis ebria en la tendoj, li kaj la regxoj, la tridek du regxoj, kiuj helpis lin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

des familles dressaient des tentes sur la route, et peut-être parce que la plupart des maisons étaient en matériaux légers, cela faisait peine à voir.

Esperanto

iuj familioj starigis tendojn en la ŝoseo kaj eble ĉar la plimulto de la domoj estis faritaj de malpezaj materialoj, la rigardado estis ŝokanta.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

des cris de triomphe et de salut s`élèvent dans les tentes des justes: la droite de l`Éternel manifeste sa puissance!

Esperanto

la vocxo de triumfo kaj de savigxo sonas en la tendoj de la virtuloj: la dekstra mano de la eternulo faras heroajxojn;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

abram leva ses tentes, et vint habiter parmi les chênes de mamré, qui sont près d`hébron. et il bâtit là un autel à l`Éternel.

Esperanto

kaj abram forprenis sian tendon, kaj iris kaj eklogxis en la arbareto mamre, kiu estas en hxebron; kaj li konstruis tie altaron al la eternulo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

gédéon monta par le chemin de ceux qui habitent sous les tentes, à l`orient de nobach et de jogbeha, et il battit l`armée qui se croyait en sûreté.

Esperanto

kaj gideon iris laux la vojo de la tendologxantoj orienten de nobahx kaj jogbeha, kaj venkobatis la tendaron, kiam la tendaro opiniis sin tute eksterdangxera.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

lorsque ben hadad reçut cette réponse, il était à boire avec les rois sous les tentes, et il dit à ses serviteurs: faites vos préparatifs! et ils firent leurs préparatifs contre la ville.

Esperanto

kiam ben-hadad auxdis tiujn vortojn, dum li kaj la regxoj estis drinkantaj en la tendoj, li diris al siaj servantoj:arangxu vin. kaj ili arangxis sin kontraux la urbo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

après avoir échoué deux fois hier, il ne veut plus le tenter.

Esperanto

post kiam li malsukcesis du foje hieraŭ, li ne plu volas provi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,767,249,530 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK