Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et tu commenceras à avancer.
うん ちょっとづつ動くよ
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quand tu commenceras à tomber dans les arbres, on tirera,
紐がぴんと張ったら たるませていく
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu commenceras à naviguer entre la conscience et l'inconscience.
じきに 意識を 長くは保てなくなってくる
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu achèteras des clous chez chapin et tu commenceras à installer des bardeaux.
...羽目板を打ちつけろ - はい
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dès que tu auras franchi la porte... tu commenceras à te sentir mieux.
ドアをぬければ すぐ 気分も良くなるから
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'avais raison. tu commenceras l'école dans 1 an ou 2.
お前には学校は まだ早すぎる
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
au début, je te ferai pas confiance, mais avec ça, tu commenceras à me dire quelques petites choses.
最初は、お前をあまり信用できんだろう でも、これを使った後なら もう少しましになる
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'espère qu'en lisant ce quej'ai appris, tu commenceras enfin à entrevoir qui tu es vraiment.
お前が全ての真実と 本当の自分を 理解できるように どうか許して欲しい
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
paramètres\n\n%a (address) remplacé par l'adresse (serveur)\n%p (port) remplacé par le port\n%u (user) remplacé par le nom d'utilisateur\n%w (password) remplacé par le mot de passe\n%r (address) remplacé par l'adresse complète. le résultat commencera toujours par 'telnet:'\n\ntout le texte entre crochets [] sera supprimé si le paramètre n'est pas remplacé.\n\nexemple\n[-l %u] [%a] [%p]
パラメータ\n\n%a (アドレス) アドレスと置換 (サーバー)\n%p (ポート) ポートと置換\n%u (ユーザー) ユーザー名と置換\n%w (パスワード) パスワードと置換\n%r (アドレス) フルアドレスと置換。結果は常に 'telnet' で開始されます:\n\nパラメータが置換されない場合、[] 内のすべてのテキストが削除されます。\n\n例\n[-l %u] [%a] [%p]
Ultimo aggiornamento 2013-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: