Hai cercato la traduzione di accès à l'information da Francese a Greco

Francese

Traduttore

accès à l'information

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Greco

Informazioni

Francese

le premier est l' accès à l' information.

Greco

Το πρώτο αφορά την πρόσβαση στις πληροφορίες.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

l' information

Greco

Τεχνολογία πληροφοριών

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l’ information

Greco

óô ô

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

voilà l' information.

Greco

Αυτή την πληροφορία έχω.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

nous avons droit à l' information.

Greco

Έχουμε δικαίωμα στην πληροφόρηση.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

société de l' information

Greco

Κοινωνία της πληροφορίας

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Francese

ils partagent l' information.

Greco

Εκείνοι μοιράζονται την πληροφόρηση.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

technologie de l’ information

Greco

comp

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

droit à l´information – procédures pénales

Greco

Δικαίωμα ενημέρωσης στο πλαίσιο ποινικών διαδικασιών

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

merci beaucoup pour l' information.

Greco

Σας ευχαριστώ για την επισήμανση.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

technologies de l’ information............................................................... 47

Greco

ΗΣΉΡΧ ΗΝΙΠΏΡΘΝΑ ΑΙΓ ΑΤΝΌΪΟΡΠ ΆΚΙΤΥΕΚΑΜΡΑΦ ΟΙΑΛΆΦΕΚ

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

mondialisation et société de l' information

Greco

Παγκοσμιοποίηση και κοινωνία των πληροφοριών

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

cela inclut d'abord l' information.

Greco

Εδώ χρειάζεται πρώτα απ' όλα η ενημέρωση.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

4.4 technologies de l’ information

Greco

ï áòá á þ ñé ì éâáß í ãí

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

vous posez la question de l' information.

Greco

Θέτετε το ζήτημα της πληροφόρησης.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

l’ information et son accessibilité à l’

Greco

Å Ì Å Á / Ì Â/ 040/ 98 Åô Þóéá Ýêè åóç emea 1998

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

amélioration de l' information sur le phénomène migratoire

Greco

Βελτίωση της ενημέρωσης για το φαινόμενο της μετανάστευσης

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la première traite de l' information du public.

Greco

Στη μία πρόκειται για την ενημέρωση της κοινής γνώμης.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

editeur: david harley directeur de l 'information

Greco

Εκδότης: david harley Διευθυντής Πληροφόρησης

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

matériel de traitement de l' information 7.1.4.

Greco

Εξοπλισµός επεξεργασίας δεδοµένων 7.1.4.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,708,530,861 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK