Hai cercato la traduzione di proclamons da Francese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Greek

Informazioni

French

proclamons

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Greco

Informazioni

Francese

"c'est cette libération-là que nous proclamons".

Greco

Ανάλυση ψηφοφορίας

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

nous proclamons qu'il est temps de réglementer les aides nationales.

Greco

Το θέμα φυσικά δεν είναι καινούριο.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous le disons, nous le proclamons haut et fort à l'adresse de washington.

Greco

Ας μη μείνουμε μόνο Ευρώπη των εμπόρων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous proclamons notre soutien aux arrangements qui constituent les régimes internationaux de contrôle des exportations.

Greco

Υποστηρίζουμε τους διοικανονισμούς που απο­καλούνται "διεθνή κοχΟεστώτ« ελέγχου των εξαγω­γών".

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

sommes-nous si entravés, nous qui nous proclamons les champions de la liberté et de la démocratie?

Greco

Τίθεται ζήτημα επανεξέτασης του ενεργειακού οικονομι­κού συστήματος στο σύνολο του, και ειδικότερα σε ό,τι αφορά τον τομέα των μεταφορών.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous proclamons notre volonté commune d'unir nos efforts et notre détermination à combattre le terrorisme par tous les moyens légaux.

Greco

Διακηρύσσουμε την κοινή μας θέληση να ενώσουμε τις προσπάθειες μας και την αποφασιστικότητα μας για την πάταξη της τρομοκρατίας με όλα τα νόμιμα μέσα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

lambrias communautaires — et les dépenses communautaires correspondantes —· mettent réellement en œuvre la politique régionale que nous proclamons.

Greco

pimenta της Ελλάδας, για να μην μιλήσουμε για τα δύο χιλιάδες νησιά.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

si nous la proclamons comme un texte ayant un sens, elle doit prendre racine et nous insistons sur son intégration dans l' article 6.

Greco

Αν τον διακηρύξουμε σαν κάτι με νόημα, πρέπει να έχει ρίζες, και σας παροτρύνουμε για άλλη μια φόρα να τον θεμελιώσετε στο άρθρο 6.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

nous réaffirmons notre attachement au niveau de sûreté nucléaire le plus élevé défini par la communauté internationale. À cet égard, nous proclamons que la sûreté nucléaire doit primer toute autre considération.

Greco

Επιθυμούμε ιδίως να επιβεβαιιοθεί ο ρόλος πολιτικής ώθησης που θα ασκεί η Επιτροπή για την Αειφόρο Ανάπτυξη (csd) στα πλαίσια των οργάνιυν του ohe.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est en outre faire preuve d'une grande hypocrisie que de toujours traiter les américains de gendarmes du monde tandis que nous nous proclamons de grands diplomates.

Greco

Εκτός αυτού, στην ερώτηση αν και κατά πόσον η δραστηριότητα της ΕΚΤ θα χαρακτηρίζεται από δη­μοσιότητα και δημοκρατική επιρροή, οι υποψήφιοι απάντησαν πάλι με ΟΧΙ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la vérité de la palice que nous proclamons depuis des années, et qui est aussi une règle de sagesse intérieure, indissolublement liée au marché intérieur, a rompu le charme de l'isolement nationaliste.

Greco

Εγώ πιστεύω, αντιθέτως, ότι ο πολιτισμός μας παρου­σιάζει ολοένα και αυξανόμενες τάσεις οχύρωσης, σε αντίθεση με κάθε έννοια πολιτιστικής παράδοσης που χαρακτηρίζει την Ευρώπη.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

4) nous proclamons notre conviction que, dans le monde actuel, caractérisé par une interdépen­dance croissante, nos pays ne peuvent pas jouir d'une stabilité et d'une prospérité durables s'il n'y a pas de stabilité et de prospérité dans le monde en développement, ou s'il n'existe pas de coopération entre nous pour atteindre ces objectifs.

Greco

Σε έναν κόσμο που μ' αυτόν τον τρόπο στηρίζεται στην ειρήνη, την ελευθερία και τη δημοκρατία, τα ιδεώδη της κοινωνικής δικαιοσύνης θα είναι εφικτά και θα υπάρχουν δυνατότητες απασχόλησης για όλους.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,047,119 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK