Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vous savez bien ce qui souvent en france menace la cause de la paix.
we are here entirely at the request of the people.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et tu sais, nous somme vraiment chanceux, et jouons souvent en france, et c'est bien.
and you know, we are very lucky, and quite often play in france, and that's good.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vous aviez l'habitude de venir souvent en tournée en france où vous avez beaucoup de fans.
you used to tour often in france where you have a lot of fans.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
342. le nombre de 5 millions de personnes handicapées est celui qui est avancé le plus souvent en france.
342. five million is the figure most often quoted for france's disabled population.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
des personnes des deux localités se retrouvent souvent en france ou à maurice pour partager et célébrer divers événements.
people of the two localities often meet either in france or in mauritius to share and celebrate various events.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les cassettes vidéo sont choisies le plus souvent en suède, en italie, en france et au royaume-uni.
videotapes are selected more often in sweden, italy, france and the united kingdom.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il expose très souvent en france et à l'étranger (suisse, belgique, allemagne, japon ...)
he exhibits very often in france and abroad (switzerland, belgium, germany, japan...)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
etant donné que ces responsables siègent souvent en france, ils sont assistés par des adjoints qui les représentent en allemagne pendant leur absence.
given that these directors often meet in france, they are assisted by deputies who represent them in germany during their absence.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'absence prolongée des rois d'angleterre, plus souvent en france, favorisa curieusement l'administration anglaise.
as the kings of england were more often in france than england they used writs more frequently than the anglo-saxon kings, which actually proved beneficial to england.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i graphes citent souvent en bonne été moins inventifs en matière de limitation des naissances que par exemple les paysans du igème sjède en france»?
i phers often stress economic have to be changed), the microeconomist (the cost : benefit ratio of motherhood has to be altered and the cost of bringing up children increased) and so on ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bien souvent en france, lorsque que des skinheads sont présents aux concerts, les gens ont vite fait de penser que le groupe qui joue est raciste ou ce genre de chose.
but especially in france because there are some skinheads at the shows, people might think that the bands are actually racist or whatever.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a cet égard, on donne souvent en exemple, en france, la première guerre mondiale qui a vu les femmes jouer un rôle capital dans le domaine économique et social.
some women were involved in terrorist movements, and american women soldiers took part in the maltreatment of iraqi prisoners in abu ghraib prison.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jusqu'à présent, rares ont été les cas où les négociations collectives du travail ont donné lieu à un désaccord des syndicats concernés, comme cela se produit souvent en france.
it is rare, however, for collective agreements to lay down pay scales for personnel receiving an annual wage in excess of ff 400 000.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
malheureusement (comme cela arrive souvent en france), j'ai entendu que certains paparazzi et certains fans ont tout gâché pour tous ceux qui se conduisent normallement....
unfortunately (as it happens often in france), i heard some paparazzi and some fans screwed it up for everyone else who acts normal.....
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le succès de ce « projet pilote » laisse espérer que les chemises prv photo-durcissable de grande taille seront à l'avenir installées plus souvent en france.
considering the great success of this pilot project, an increase in the use of large-diameter gfrp inliners in france is to be expected. test
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le poisson et les fruits de mer importés entrent souvent en france par d'autres ports de l'ue et sont transportés par camion à rungis, le plus important marché de gros au monde pour les produits alimentaires.
imported fish and seafood often enter france from other eu ports and are brought by truck to rungis, the world's largest wholesale food market.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ah ok tu veux le même filtre que "utiliser les filtres de date"( qui s'applique à la date de création) mais sur la date de dernière modification ?
how to do the same filter on the date of update? i want the same filter that "use date filters" (which applies on the date update) but on the last modified date?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la charcuterie est probablement l'une des meilleures en france, la nourriture des cochons souvent en liberté est probablement à l'origine de son goût si particulier.
all the flavours of corsica.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je vous pose la question, comme je la pose souvent en france, face à des oppositions larvées à la construction européenne: s'il n'y avait pas la construction européenne, ne croyezvous pas que l'interdépendance entre les économies ne croîtrait pas ?
let me put to you the question which i often put in france in the face of veiled attacks on the european venture: if there were no european venture, do you think economic interdependence would not be on the increase?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en france et dans les pays d’europe méridionale notamment, les directeurs d’institutions sont souvent en mesure de nouerdes contacts auxquels leurs simples collaborateurs ne pourraient avoir accès.
in france and southern european countries in particular, managers can often forge links denied to ordinary employees at educational institutions.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: