Şunu aradınız:: ah ok tu vien souvent en france? (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

ah ok tu vien souvent en france?

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

vous savez bien ce qui souvent en france menace la cause de la paix.

İngilizce

we are here entirely at the request of the people.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et tu sais, nous somme vraiment chanceux, et jouons souvent en france, et c'est bien.

İngilizce

and you know, we are very lucky, and quite often play in france, and that's good.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous aviez l'habitude de venir souvent en tournée en france où vous avez beaucoup de fans.

İngilizce

you used to tour often in france where you have a lot of fans.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

342. le nombre de 5 millions de personnes handicapées est celui qui est avancé le plus souvent en france.

İngilizce

342. five million is the figure most often quoted for france's disabled population.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

des personnes des deux localités se retrouvent souvent en france ou à maurice pour partager et célébrer divers événements.

İngilizce

people of the two localities often meet either in france or in mauritius to share and celebrate various events.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les cassettes vidéo sont choisies le plus souvent en suède, en italie, en france et au royaume-uni.

İngilizce

videotapes are selected more often in sweden, italy, france and the united kingdom.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il expose très souvent en france et à l'étranger (suisse, belgique, allemagne, japon ...)

İngilizce

he exhibits very often in france and abroad (switzerland, belgium, germany, japan...)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

etant donné que ces responsables siègent souvent en france, ils sont assistés par des adjoints qui les représentent en allemagne pendant leur absence.

İngilizce

given that these directors often meet in france, they are assisted by deputies who represent them in germany during their absence.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'absence prolongée des rois d'angleterre, plus souvent en france, favorisa curieusement l'administration anglaise.

İngilizce

as the kings of england were more often in france than england they used writs more frequently than the anglo-saxon kings, which actually proved beneficial to england.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

i graphes citent souvent en bonne été moins inventifs en matière de limitation des naissances que par exemple les paysans du igème sjède en france»?

İngilizce

i phers often stress economic have to be changed), the microeconomist (the cost : benefit ratio of motherhood has to be altered and the cost of bringing up children increased) and so on ?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bien souvent en france, lorsque que des skinheads sont présents aux concerts, les gens ont vite fait de penser que le groupe qui joue est raciste ou ce genre de chose.

İngilizce

but especially in france because there are some skinheads at the shows, people might think that the bands are actually racist or whatever.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a cet égard, on donne souvent en exemple, en france, la première guerre mondiale qui a vu les femmes jouer un rôle capital dans le domaine économique et social.

İngilizce

some women were involved in terrorist movements, and american women soldiers took part in the maltreatment of iraqi prisoners in abu ghraib prison.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

jusqu'à présent, rares ont été les cas où les négociations collectives du travail ont donné lieu à un désaccord des syndicats concernés, comme cela se produit souvent en france.

İngilizce

it is rare, however, for collective agreements to lay down pay scales for personnel receiving an annual wage in excess of ff 400 000.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

malheureusement (comme cela arrive souvent en france), j'ai entendu que certains paparazzi et certains fans ont tout gâché pour tous ceux qui se conduisent normallement....

İngilizce

unfortunately (as it happens often in france), i heard some paparazzi and some fans screwed it up for everyone else who acts normal.....

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le succès de ce « projet pilote » laisse espérer que les chemises prv photo-durcissable de grande taille seront à l'avenir installées plus souvent en france.

İngilizce

considering the great success of this pilot project, an increase in the use of large-diameter gfrp inliners in france is to be expected. test

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le poisson et les fruits de mer importés entrent souvent en france par d'autres ports de l'ue et sont transportés par camion à rungis, le plus important marché de gros au monde pour les produits alimentaires.

İngilizce

imported fish and seafood often enter france from other eu ports and are brought by truck to rungis, the world's largest wholesale food market.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ah ok tu veux le même filtre que "utiliser les filtres de date"( qui s'applique à la date de création) mais sur la date de dernière modification ?

İngilizce

how to do the same filter on the date of update? i want the same filter that "use date filters" (which applies on the date update) but on the last modified date?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

la charcuterie est probablement l'une des meilleures en france, la nourriture des cochons souvent en liberté est probablement à l'origine de son goût si particulier.

İngilizce

all the flavours of corsica.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vous pose la question, comme je la pose souvent en france, face à des oppositions larvées à la construction européenne: s'il n'y avait pas la construction européenne, ne croyez­vous pas que l'interdé­pendance entre les économies ne croîtrait pas ?

İngilizce

let me put to you the question which i often put in france in the face of veiled attacks on the european venture: if there were no european venture, do you think economic interdependence would not be on the increase?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en france et dans les pays d’europe méridionale notamment, les directeurs d’institutions sont souvent en mesure de nouerdes contacts auxquels leurs simples collaborateurs ne pourraient avoir accès.

İngilizce

in france and southern european countries in particular, managers can often forge links denied to ordinary employees at educational institutions.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,089,108 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam