Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
e-mail:
Διεύθυνση ηλ.
Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
années :______________________________________________ e.
years to search:_____________________________________ e.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
un an support technique gratuit par e-mail.
one-year free technical support by email.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
please do not use an anonymous e-mail account.
please do not use an anonymous e-mail account.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
survie globale à 1 an (%) e
1-year overall survival (%)e
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
plusieursl e-mail newsletters par an.
several e-mail newsletters a year.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces o ti an e ur en t primaire.
9/ 10), at the end of the school
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ge fa un iq ue k lu an e riv ièr
w e lif ild sa burwash landing destruction bay kluane lake ù r) chrive kas
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le projet test an e-bike au danemark.
the test an e-bike project in denmark.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
accessible as an e-book and librivox audiobook.
accessible as an e-book and librivox audiobook.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
annÉes e^flh^i
main organiser
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w have set an e implementation period for the sponsorship restriction provisions.
now, 15 months later, i
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bridging the digital divide in an e-era (taipei chinois)
bridging the digital divide in an e-era (chinese taipei)
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
you may also submit the above documents electronically in an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
you may also submit the above documents electronically in an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
: 1 l tio na années e na ts et6 e
, ch oo ls sy ea rs 4, 5 y n ar s 5 and 6 ye ion and streaming all pupils i h, mathematics
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if you have any concerns or questions regarding your security clearance , please send an e-mail to securityclearance@ecb.europa.eu .
if you have any concerns or questions regarding your security clearance , please send an e-mail to securityclearance@ecb.europa.eu .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- injection d'inhibiteur vanne fermée -—»omit.«. . y nji an e ouverte
4-1/2" wrpc-hl s.v. release location version
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yes i'd be willing to help get some people on it, i really think an e-mail when a new assignment goes up or something to that effect would help.
• maybe make it clearer that there will be rewards coming... people always like free stuff! • start the activities earlier, give people a reason to keep coming back right from the beginning.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: