Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
battilocchio alessandro (r) 28/05/08
type draftsperson decision adoption no com - alias ann.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alessandro battilocchio, alexandra dobolyi et zbigniew zaleski.
alessandro battilocchio, alexandra dobolyi and zbigniew zaleski.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
martinez martinez, bowis, auken, battilocchio décision:
martinez martinez, bowis, auken, battilocchio decision:
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alessandro battilocchio - examen d’un projet d’avis interviennent:
alessandro battilocchio - consideration of draft opinion speakers:
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alessandro battilocchio (*) coopération renforcée entre commissions - article 47 du règlement
alessandro battilocchio (*) enhanced cooperation between committees - rule 47 of the rules of procedure
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amendement déposé par alessandro battilocchio amendement 277 article 14, paragraphe 1, alinéa 1 1.
amendment by alessandro battilocchio amendment 277 article 14, paragraph 1, subparagraph 1 1.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je tiens à remercier m. battilocchio pour l'avis qu'il a rendu au nom de la commission du développement.
so, codecision does not have to be slow, but it has to be thorough and it has to be built on absolute mutual respect for each of the parties involved in the negotiations.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alessandro battilocchio examen d’un projet d’avis le rapporteur pour avis, m. battilocchio, présente son projet d’avis.
alessandro battilocchio consideration of a draft opinion the draftsman, mr battilocchio, presented his draft opinion.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perciò, la disciplina relativa alle autorizzazioni e alle licenze dovrebbe riguardare sia i fornitori del servizio universale sia i loro concorrenti, evitando qualsiasi discriminazione che possa avere effetti distorsivi sulla concorrenza. amendement déposé par alessandro battilocchio amendement 108 considÉrant 21
perciò, la disciplina relativa alle autorizzazioni e alle licenze dovrebbe riguardare sia i fornitori del servizio universale sia i loro concorrenti, evitando qualsiasi discriminazione che possa avere effetti distorsivi sulla concorrenza.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amendement déposé par alessandro battilocchio amendement 197 article 1, point 8 article 7, paragraphe 2 (directive 97/67/ce) 2.
amendment by gabriele albertini, armando veneto, jas gawronski amendment 196 article 1, point 8 article 7, paragraph 2 (directive 97/67/ec) 2.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amendement déposé par alessandro battilocchio amendement 97 considÉrant 18 (18) il se peut que, dans certains États membres, un financement externe du coût net résiduel du service universel reste nécessaire.
amendment by alessandro battilocchio amendment 97 recital 18 (18) the external financing of the residual net costs of universal service may still be necessary for some member states.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pour finir, je voudrais soulever un dernier point, qui a déjà été abordé par m. battilocchio: nous avons besoin d’ activités de jumelage de villes, qui font un merveilleux travail.
i should like to make one final point – one already touched upon by mr battilocchio: we need town-twinning activities, which do a wonderful job.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: