Hai cercato la traduzione di collier à embas da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

collier à embas

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

21 grive à collier –

Inglese

21 common redpoll –

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

20 grive à collier 3.8

Inglese

49 eastern kingbird - 2.3

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

grive à collier 
principaux bagueurs :

Inglese

varied thrush 
top banders:

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

p n tend. p n grive à collier 1.1

Inglese

trend p n trend p n trend p n trend p n varied thrush 1.1

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

p n tend. p n paruline à collier - 0.2

Inglese

trend p n trend p n trend p n trend p n northern parula - 0.2

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

p n tend. p n fuligule à collier - 2.6

Inglese

trend p n trend p n trend p n trend p n ring-necked duck - 2.6

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le nombre de fuligules à collier a augmenté depuis 2003 et demeure élevé en 2007.

Inglese

the numbers of ring-neck ducks have grown since 2003 and remain high in 2007.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous ne croyons pas que le tournepierre à collier (arenaria interpres) y niche.

Inglese

habitat types were distributed unevenly throughout the lowlands, and shorebirds were distributed unevenly among habitat types.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le nombre de fuligules à collier a augmenté depuis 2003, et se situe actuellement à un niveau record jamais enregistré.

Inglese

the numbers of ring-neck ducks have increased since 2003 and are currently at their highest recorded levels.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

enregistrements de reprise : grive à collier voir l'annexe 3 pour une explication des codes.

Inglese

the accepted longevity record is four years and nine months (klimkiewicz and futcher 1989).

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

bbs1 É m parulines à joues grises 0 bbs1 m m paruline à collier 0 bbs1 tf m paruline jaune +?

Inglese

bbs1 h m nashville warbler 0 bbs1 m m northern parula 0 bbs1 vl m yellow warbler +?

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ces espèces comprennent le fuligule à collier, le geai bleu, le tangara à tête rouge, la paruline à joues grises et la paruline à croupion jaune.

Inglese

these species include ring-necked duck, blue jay, western tanager, nashville warbler, and yellow-rumped warbler.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mesures nationales à prendre pour la conservation des oiseaux terrestres au canadaversion 1 - octobre 2004 paruline à collier nom scientifique :

Inglese

national action needs for canadian landbird conservationversion 1 - october 2004 northern parula scientific name:

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les fuligules à collier montrent également une tendance stable pour la période allant 1985 à 2004 (bateman et dibblee, 2004).

Inglese

ring-necked ducks also show stable trend for the 1985-2004 period (bateman and dibblee 2004).

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

fuligule à collier nom commun 1968–2007 * exception 1968–1987 * exception 1987–2007 1997–2007

Inglese

ring-necked duck common name 1968–2007 * exceptions 1968–1987 * exceptions 1987–2007 1997–2007

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la population du fuligule à collier montre une tendance à la hausse de 2,8 % par année, à long terme (tableau 3, figure 17).

Inglese

the ring-necked duck population shows an increasing trend of 2.8% per year over the long term (table 3; figure 17).

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

embase

Inglese

base

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,671,480 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK