Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
l’ oiseau dans le buisson
the bird in the bush
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l oiseau rare, sélectionné pour vous !
the one in a million, just for you !
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on l'appelle tsippora, l'"oiseau".
she is named zipporah, "the little bird".
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
l oiseau se niche sur les doigts en fleur (joan miró)
court of justice, main hall foreground bird nesting on flowering fingers (joan miró)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'homme donne, l ‘oiseau, un camp d'or d'oiseau.
the men give to the bird a golden cage.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l' oiseau sur le bouclier symbolise la naissance de la civilisation occidentale dans sa forme actuelle.
the bird on the shield symbolises the birth of western civilisation in its present form.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
une fois vacciné, l’ oiseau est alors capable de fabriquer des anticorps contre ces deux antigènes.
this means that vaccinated birds make antibodies against these two antigens.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
comme l`oiseau qui erre loin de son nid, ainsi est l`homme qui erre loin de son lieu.
as a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l' oiseau bleu est le nom donné à l'atelier et à la galerie personnelle d'alain thomas.
l' oiseau bleu (the blue bird) is the name of both the studio and the personal gallery of alain thomas.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dégage-toi comme la gazelle de la main du chasseur, comme l`oiseau de la main de l`oiseleur.
deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
christophe colomb l'introduit en haïti.
christopher columbus introduced it to haiti.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l`oiseau de proie n`en connaît pas le sentier, l`oeil du vautour ne l`a point aperçu;
there is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
déposer une goutte de la solution vaccinale sur l’œ il de chaque oiseau, attendre l’ étalement de la goutte puis relâcher l’ oiseau.
place one drop of the vaccine solution on the eye of each bird, allow the drop to spread and release the bird.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
notre âme s`est échappée comme l`oiseau du filet des oiseleurs; le filet s`est rompu, et nous nous sommes échappés.
our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si l’ oiseau est, par la suite, exposé au virus de la grippe aviaire, son système immunitaire sera alors en mesure de fabriquer ces anticorps plus rapidement, ce qui les aidera à combattre la maladie.
in the future, if the birds are exposed to the avian flu virus, the immune system will be able to make those antibodies quicker and this will help them fight the disease.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jusqu`à ce qu`une flèche lui perce le foie, comme l`oiseau qui se précipite dans le filet, sans savoir que c`est au prix de sa vie.
till a dart strike through his liver; as a bird hasteth to the snare, and knoweth not that it is for his life.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
14:6 il prendra l`oiseau vivant, le bois de cèdre, le cramoisi et l`hysope; et il les trempera, avec l`oiseau vivant, dans le sang de l`oiseau égorgé sur l`eau vive.
6 as for the living bird, he shall take it, and the cedar- wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them, and the living bird, in the blood of the bird that was killed over the running water.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: