Hai cercato la traduzione di dis donc tu geres bien la francais da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

dis donc tu geres bien la francais

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

dis donc, tu as connu la roussie?

Inglese

i say, you knew roussie?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

oh, mais dis donc, tu sais la meilleure ?

Inglese

but you know that i'm gone, call you when i get home

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

- dis donc, tu es assez douée.

Inglese

- you're pretty good at that.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dis donc tu n’arrêtes pas!!! courage!!!

Inglese

dis donc tu n’arrêtes pas!!! courage!!!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

- dis donc, tu pourrais au moins m'appeler cynthia.

Inglese

- the least you could do is call me cynthia.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dis donc, tu t'en souviens ? non, tu ne peux pas le savoir.

Inglese

hey, do you remember? no, you wouldn't know.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

jeff est venu me rejoindre et m'a dit : "dis donc, tu as déjà fait basculer des vaches?"

Inglese

and jeff came up beside me and said, "so, have you ever been cow tipping?"

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

ah! mais, dis donc, tu m’embêtes, tu sais, tu m’embêtes, avec tes navrances.

Inglese

but what the deuce have you done with him? ah! in there, of course. now you shall see, katherine!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je suis super fan de ses looks gamine pointus (non mais n’importe quoi, c’est quoi cette idée de trouver des noms à des styles, on se croirait chez femme actuelle… ! salut, dis donc, tu t’es concocté un petit look gamine pointue aujourd’hui violaine ?) (!), bref.

Inglese

i’m definitely a fan of her looks, keen and kid-like (yeah, what am i talking about there? what’s with this idea of finding names for styles, i feel like i’m writing for good housekeeping… ! hey, so listen, violaine, did you concoct this little keen and kid-like look for today?) (!) okay.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,108,810 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK