Hai cercato la traduzione di effaça da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

effaça

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

il s'effaça.

Inglese

accessed: 2011-12-17. .

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tout s’effaça, tout était noir.

Inglese

all was effaced, all was black.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elle effaça le sourire de son visage

Inglese

she wiped the smile off his face

Ultimo aggiornamento 2019-12-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

cette idée effaça toutes les autres.

Inglese

this thought obliterated all the rest.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

elle effaça les larmes du garçon de ses baisers.

Inglese

she kissed away the boy's tears.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

elle effaça le sourire du visage de celui-ci

Inglese

she wiped the smile off his face

Ultimo aggiornamento 2019-12-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et il s'effaça pour que le mercier pût passer.

Inglese

and he moved out of the way to let the mercer pass.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

on reconstruisit sur le site ce qui effaça pratiquement tout vestige.

Inglese

the site was built over so that almost no trace of it remains.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

laurent effaça brusquement cette esquisse et en tenta une autre.

Inglese

laurent swiftly effaced this drawing and tried another.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais bientôt, sous une couche nouvelle, toute empreinte s'effaça.

Inglese

but soon, under a new sheet, every imprint would be effaced.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il s'interrompit, il s'effaça devant madame grégoire, en disant:

Inglese

he interrupted himself, and drew back before madame grégoire, saying:

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le péché qu'avait commis la première en croyant, la seconde l'effaça en croyant.

Inglese

the sin which the former committed by believing, the latter by believing blotted out. ' but

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

la sensation s’effaça de l’esprit de richie aussi rapidement qu’elle était venue.

Inglese

the feeling cleared from richie's mind just as quickly as it had come. he realized felicia was giving him a curious look.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

une décennie de déception s’effaça soudain lorsque jansen pris la première place, établissant un nouveau record du monde.

Inglese

a decade of disappointment suddenly was erased as jansen took first place and set a new world record.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il fut englobé dans la damnatio memoriae qui effaça de l'histoire officielle tous les règnes entre amenhotep iii et horemheb, qui lui succèdera.

Inglese

he was included in the damnatio memoriae ("condemnation of memory") which erased the official history between the reigns of amenhotep iii and horemheb, who succeeded him.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

bientôt djeddah s'effaça dans les ombres du soir, et le _nautilus_ rentra sous les eaux légèrement phosphorescentes.

Inglese

soon jidda faded into the shadows of evening, and the nautilus went back beneath the mildly phosphorescent waters.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je ne sais pas, ça m’intéresse. » son sourire s’effaça et une ombre de gêne passa sur son visage.

Inglese

the grin faded, and a shade of awkwardness came over his face. "but if you don't want to talk about it... "

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

cela signifie que tous ceux qui ont hérité du péché par adam étaient destines à aller en enfer, mais leurs péchés peuvent être pardonnés sans discrimination par la foi en jésus, qui effaça tous leurs péchés.

Inglese

as a result, they feel they have to confess their sins every time they come before god. so those who believe in only half of the complete gospel of jesus have to live in misery as sinners and end up in hell.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

23 dieu effaça tous les êtres qui étaient à la surface de la terre: ils furent effacés de la terre. il ne resta que noé et ce qui était avec lui dans l'arche.

Inglese

23 so the lord destroyed every living thing that was on the surface of the ground, including people, animals, creatures that creep along the ground, and birds of the sky. they were wiped off the earth.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

bientôt son visage s’effaça de la lucarne, mais ensuite on l’entendit tambouriner et trépigner à l’intérieur du fourgon, de tous ses sabots.

Inglese

but a moment later his face disappeared from the window and there was the sound of a tremendous drumming of hoofs inside the van.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,357,952 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK