Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
m) effets du transport.
(m) transport effects.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c. effets du transport intercontinental
c. impacts of intercontinental transport
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les effets structurants des interventions
structural effects
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
leurs effets structurants sont gages de retombées durables.
the structuring effects of those activities are certain to generate lasting benefits.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
viser des effets structurants dans l'industrie des programmes;
include measures with structural impact on the industry;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
agent de traitement capillaire non alourdissant ayant des effets structurants
non-weighting hair treatment composition with structuring effects
Ultimo aggiornamento 2011-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le cma a engendré un nombre impressionnant d'effets structurants, dont :
the wac has generated an impressive number of structural impacts, including:
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
exemple d'effets structurants dans le domaine de l'environnement productif
box 38 - example of structuring effects in the productive environment
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
encadré 39 - exemple d'effets structurants dans le domaine des ressources humaines
box 39 - example of structuring effects in the domain of human resources
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en afrique, les théoriciens du développement anticipent des effets structurants significatifs notamment au sein du tissu communautaire de ce continent.
in africa, development theorists anticipate significant changes, particularly within the fabric of communities.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ainsi internet a des effets structurants et démultiplicateurs sur le commerce et le trafic de matériel pédopornographique.
the internet thus has formative and demultiplying effects on the trade and traffic in child pornography.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
nous analyserons les effets structurants de l’impact des changements technologiques sur l’économie régionale.
we will analyse the structuring effects of the impact of technological change on regional economies.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• les effets structurants sur la culture organisationnelle des partenaires fédéraux et communautaires commencent à se faire sentir.
• structuring impacts on the organizational culture of the federal partners and communities begin to emerge.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— la ligne d'action 2 devrait être renforcée pour multiplier les effets structurants de projets importants.
— action line 2 should be reinforced, to multiply the structural effects of large-scale projects.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce schéma propose une représentation logique des effets des interventions sur le développement, à travers les mécanismes d'effets structurants.
it is a logical representation of the effects of interventions on development, through the mechanisms of structuring effects.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le presbytère constitue l'un des éléments structurants du noyau villageois de sainte-flavie.
it also represents the enduring religious belief of most of the inhabitants of saint-quentin, even in the face of hardship.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si l'on peut conclure à l'efficacité globale de ce mécanisme, il serait prématuré de conclure en ce qui concerne ses effets structurants.
the incentives should eventually be withdrawn, as soon as they have achieved the desired effect of enabling the market to develop naturally (if this does not happen, then the 'incentives' are subsidies, propping up what are essentially unprofitable activities).
cette démarche, de nature qualitative, insiste sur les effets qui sont les plus importants'en termes de développement, à savoir les effets structurants.
this qualitative approach emphasises those effects which are the most important in terms of development, i.e. structuring effects.
ces effets structurants doivent être analysés en fonction d'un contexte qui peut être régional, national, européen ou même international, en fonction des cas sélectionnés.
these structuring effects should be analysed against a contextual backdrop which may be regional, national, european or even international, depending on the particular cases selected.