Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
faites l'accord des adjectifs
made the agreement adjectives
Ultimo aggiornamento 2015-09-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ecrivez les contraires des adjectifs
write the opposites of the adjectives
Ultimo aggiornamento 2022-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
accord des adjectifs de couleur, de vingt, de cent et des noms collectifs
agreement of adjectives for colour, numbers (vingt, cent) and collective nouns
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
impossible de déterminer le type des adjectifs
could not determine word type of adjectives
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ce dossier de type contient des adjectifs.
this word type folder contains adjectives.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tout à fait d'accord
strongly agree
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
Riferimento:
tout à fait d'accord .
tout à fait d'accord .
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
Riferimento:
tout a fait d'accord !
tout a fait d'accord !
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
--tout à fait d'accord.
"absolutely so.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
reconnaître le pluriel en -s des noms et des adjectifs
reading minimal units in context
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tout à fait d’accord.
tout à fait d’accord.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
tout à fait d’accord !
totally agreed!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
par conséquent, nous recommandons l’inclusion des adjectifs "autochtones et locales."
hence we recommend the inclusion of "indigenous and local."
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
tout à fait d’accord garance.
tout à fait d’accord garance.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ci-dessous, vous trouvez aussi une liste des adjectifs fréquents.
below you also find a list with frequently used adjectives.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voir l'article 571.06 des normes pour la définition des adjectifs «mineur» et «majeur».
see std 571.06 for definitions of major and minor.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
généralement, les entités sont assignées à des noms, des noms propres et des adjectifs.
generally, the entities are assigned to nouns, proper nouns and adjectives.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
on y trouvera l’accord des adjectifs, les verbes gouvernés par l’auxiliaire être ou avoir au passé, le genre, les terminaisons des verbes, etc.
list includes adjectival agreements, avoir / être verbs in past tense, gender, verb endings etc.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sexy, pulpeuse, coquine, voici des adjectifs qui correspondent tout à fait à notre hôtesse argentine.
sexy, luscious, nasty, here are some adjectives that can definitely describe our argentinian hostess.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quelquesunes ont fait observer que la combinaison des adjectifs > et > pourrait prêter à confusion.
a few noted that the combined use of reasonableness and appropriateness could cause confusion.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta