Hai cercato la traduzione di fichier non valable da Francese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

fichier non valable

Inglese

invalid file

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Francese

fichier statemachine non valable

Inglese

invalid tag file

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

fichier tiff non valable :%1

Inglese

invalid tiff file:%1

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

fichier de paquetage non valable

Inglese

invalid package file

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

fichier manquant ou non valable.

Inglese

missing or invalid file.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

non valable

Inglese

invalid

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Francese

non valable?

Inglese

not useful?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

fichier de crc non valable & #160;!

Inglese

not a valid crc file!

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

fichier de données non valable :%1

Inglese

invalid data file:%1

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

État non valable

Inglese

invalid state

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

clé non valable.

Inglese

invalid key.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

url non valable:

Inglese

invalid url:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

fichier fragment non valable & #160;: %1

Inglese

not a valid snippet file: %1

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

essai non valable

Inglese

invalid test

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

identifiant non valable.

Inglese

invalid user id.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

touche non-valable

Inglese

off target hit

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

"carte non valable ":

Inglese

"non valid card " means:

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

%1 : nom de fichier d'agenda non valable :%2@info

Inglese

%1: invalid calendar file name:%2@info

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

nom de fichier non valable & #160;: « & #160; %1 & #160; »

Inglese

invalid filename: '%1 '

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

fichier opendocument oasis non valable. aucune balise « office:body » trouvée.

Inglese

invalid oasis opendocument file. no office:body tag found.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,057,255 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK