Hai cercato la traduzione di je le détienst plus da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

je le détienst plus

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

je le ferai plus tard.

Inglese

by what right would we support gagauz against moldavia ?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je le pensais plus intelligent.

Inglese

i thought him clever.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

comme je le disais plus tôt

Inglese

like i was stating earlier

Ultimo aggiornamento 2020-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je le redit une fois de plus.

Inglese

we will say it one more time.

Ultimo aggiornamento 2013-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je le ferai peut-être plus tard.

Inglese

that is something that i can perhaps do later.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je le déplorerais au plus haut degré.

Inglese

in this respect, i am in full agreement with:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

chaque fois, je le vois plus clairement.

Inglese

every time i see it more clearly.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je le reprendrai ... plus tard.... ou jamais.

Inglese

one of the most natural girls i've ever seen.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

annuaire - le je le plus dur du monde

Inglese

directory - the world's hardest game

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je le prie instamment de ne plus le faire.

Inglese

i urge him to refrain from doing so.

Ultimo aggiornamento 2013-10-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

"envers qui suis-je le plus obligé?".

Inglese

"who am i obliged to?â

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

... voir plus de je le veux

Inglese

... see more it

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

bien, dites-lui que je le rencontrerai plus tard.

Inglese

so, i had a meeting with bert blackned.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et chaque fois que je le fais, je suis plus ému.

Inglese

and every time i do so it moves me more and more.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je le dis pour une compréhension plus facile.

Inglese

i am saying it for an easier understanding.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je le vois de plus en plus/je vois de plus en plus

Inglese

i'm seeing that more and more

Ultimo aggiornamento 2023-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais je le fais avec plus de tristesse que d'enthousiasme.

Inglese

it is more in sadness than enthusiasm that i rise to speak to it.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais les poissons, comme je le dis, sont les plus connus.

Inglese

but the fishes, as i say, are the best known.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

depuis que je le fais, je suis devenu beaucoup plus libre.

Inglese

i've felt much more free since i've started doing that.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je le répète: la banalisation est le plus grand des dangers.

Inglese

i repeat: the great risk is that it will become part of everyday life.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,597,209 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK