Hai cercato la traduzione di je pense qu'il faudrait faire un... da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

je pense qu'il faudrait faire un peu de nettoyage

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

je pense qu'il faudrait faire une analyse.

Inglese

i think that an analysis needs to be done.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

je pense qu'il faudrait faire un pas de plus vers les parlements nationaux.

Inglese

'no' to the sceptics, to those who hesitate and remain undecided.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je pense qu'il est un peu...

Inglese

we don't see it so much as a cost.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je pense qu'il y a un peu de tout cela.

Inglese

all that has something to do with it.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il faudrait faire montre d'un peu de bon sens.

Inglese

i think a bit of common sense should be used.

Ultimo aggiornamento 2013-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il faudrait faire preuve d'un peu plus de décision.

Inglese

we must be a bit more decisive.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

je pense qu'il faudrait tirer de cela plusieurs conclusions.

Inglese

i think a number of conclusions should be drawn from this project.

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je pense qu'il faudrait une interdiction totale.

Inglese

i believe that we should have an outright ban.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

je pense qu'il faudrait leur donner une expérience de travail.

Inglese

i would provide work experience.

Ultimo aggiornamento 2013-05-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je pense qu'il faudrait reconsidérer cette question.

Inglese

i think that further thought needs to be given to this.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

je pense qu'il faudrait encore une fois le noter.

Inglese

i think that this should be stressed here once again.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Francese

personnellement, je pense qu'il faudrait construire la route.

Inglese

i personally think that the road should be built.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

je pense qu'il faudrait mieux définir cette question.

Inglese

i think a better definition is in order.

Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je pense qu'il faudrait aussi revenir sur cette réduction.

Inglese

i think this reduction should also be reversed.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

faire un peu de méditation.

Inglese

faire un peu de méditation.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je pense qu'il faudrait traiter ce problème au niveau européen.

Inglese

i think that there should be action to deal with this problem at european level.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

3. faire un peu de géologie...

Inglese

3. do a bit of geology...

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

d'abord, faire un peu de travail.

Inglese

first, do a little homework.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il faudrait faire un suivi régulier auprès de l’entité vérifiée.

Inglese

follow-up should be done with the audit entity on a periodic basis.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

si c'est faux, je pense qu'il faudrait immédiatement faire un démenti public à l'effet que non, ce n'est pas vrai que cela va coûter 350 millions de dollars.

Inglese

if this is not true, i think that a public denial is in order.

Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,892,966 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK