Hai cercato la traduzione di je suis déchiré da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

je suis déchiré

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

lh : je suis déchiré.

Inglese

lh:i am unreconciled.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je suis

Inglese

i am

Ultimo aggiornamento 2022-01-18
Frequenza di utilizzo: 26
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis ...

Inglese

je suis ...

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

(je suis

Inglese

(i am the lord your physician) (matthew 9:12

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis : *

Inglese

land * :

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis(...)

Inglese

france(...)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

voyez à quel point je suis déchiré.

Inglese

see how torn i am.

Ultimo aggiornamento 2010-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je me suis déchiré deux ligaments du genou gauche.

Inglese

i damaged two ligaments in my left knee.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je pense à ton amour pour moi, je suis déchiré par ton amour pour moi.

Inglese

i am thinking of your love for me. i am torn by your love for me.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis déchirée comme un livre

Inglese

and i am wanting an i am needing you here

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je dois admettre que je suis déchiré entre deux façons d'envisager la question.

Inglese

i must admit that i am absolutely torn between two ways of looking at this.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

monsieur le président, je suis déchiré par cette question, car je suis à la fois catholique et démocrate.

Inglese

mr. speaker, i am torn on this issue because my background is both as a catholic and a democrat.

Ultimo aggiornamento 2012-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

bien que je me réjouisse de venir pour enlever mes enfants de ce monde maléfique, pour ramener ma mariée à la maison dans mes bras, je pleure et je sanglote car je suis déchiré en deux.

Inglese

although i rejoice at coming to take my children out of this wicked world, to carry my bride home in my arms, i weep and i sob for i am torn in half.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je me suis déchiré le ligament de la cheville droite... une semaine avant mon mariage... ma femme était déçue, car ça a gâché la fête :). mais elle a tout de même dit oui !

Inglese

i had a ligament rapture in my right ankle... one week before my wedding... my wife was not really amused, it was fucked up ;)... but she said yes anyway!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis déchirée entre ce qui m’a toujours motivée à réussir et le désir d’un nouveau style de vie.

Inglese

i’m torn between what has always driven me to succeed and a desire for a new kind of life.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis déchiré entre l'accord pour tenter et le désaccord passionné avec l'énoncé de sunir à propos de l'amérique étant l'une des plus grandes ségrégations sur la terre ?

Inglese

i'm torn between tentatively agreeing and passionately disagreeing with sunir's statement about america being one of the most segregated societies on earth. i would like him (you? how do you phrase this?) to expand that some.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

a cette heure, je suis déchiré entre continuer avec l'idée de la structure et inclure la faqfloue et discussionflue? dedans, ou de laisser tomber la structure et de conserver simplement la 'philosophie' faqfloue et discussionfloue.

Inglese

at the moment i'm torn between continuing with the structure idea and including the fuzzyfaq and fuzzydiscussion within that, or dropping the structure and just keeping the fuzzyfaq and fuzzydiscussion 'philosophy'.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

on y lit : “je suis à nouveau en présence du buisson ardent et je suis déchirée à l’intérieur de moi entre une attirance et la peur, entre l’incertitude et le doute.” (journal de prière).

Inglese

it reads “i am again in the presence of the burning bush and i’m torn between attraction and fear- uncertainty and self doubt.”(p.j.)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,957,622 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK