You searched for: je suis déchiré (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

je suis déchiré

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

lh : je suis déchiré.

Engelska

lh:i am unreconciled.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je suis

Engelska

i am

Senast uppdaterad: 2022-01-18
Användningsfrekvens: 26
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je suis ...

Engelska

je suis ...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

(je suis

Engelska

(i am the lord your physician) (matthew 9:12

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je suis : *

Engelska

land * :

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je suis(...)

Engelska

france(...)

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

voyez à quel point je suis déchiré.

Engelska

see how torn i am.

Senast uppdaterad: 2010-09-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je me suis déchiré deux ligaments du genou gauche.

Engelska

i damaged two ligaments in my left knee.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je pense à ton amour pour moi, je suis déchiré par ton amour pour moi.

Engelska

i am thinking of your love for me. i am torn by your love for me.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je suis déchirée comme un livre

Engelska

and i am wanting an i am needing you here

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je dois admettre que je suis déchiré entre deux façons d'envisager la question.

Engelska

i must admit that i am absolutely torn between two ways of looking at this.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

monsieur le président, je suis déchiré par cette question, car je suis à la fois catholique et démocrate.

Engelska

mr. speaker, i am torn on this issue because my background is both as a catholic and a democrat.

Senast uppdaterad: 2012-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

bien que je me réjouisse de venir pour enlever mes enfants de ce monde maléfique, pour ramener ma mariée à la maison dans mes bras, je pleure et je sanglote car je suis déchiré en deux.

Engelska

although i rejoice at coming to take my children out of this wicked world, to carry my bride home in my arms, i weep and i sob for i am torn in half.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je me suis déchiré le ligament de la cheville droite... une semaine avant mon mariage... ma femme était déçue, car ça a gâché la fête :). mais elle a tout de même dit oui !

Engelska

i had a ligament rapture in my right ankle... one week before my wedding... my wife was not really amused, it was fucked up ;)... but she said yes anyway!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je suis déchirée entre ce qui m’a toujours motivée à réussir et le désir d’un nouveau style de vie.

Engelska

i’m torn between what has always driven me to succeed and a desire for a new kind of life.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je suis déchiré entre l'accord pour tenter et le désaccord passionné avec l'énoncé de sunir à propos de l'amérique étant l'une des plus grandes ségrégations sur la terre ?

Engelska

i'm torn between tentatively agreeing and passionately disagreeing with sunir's statement about america being one of the most segregated societies on earth. i would like him (you? how do you phrase this?) to expand that some.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

a cette heure, je suis déchiré entre continuer avec l'idée de la structure et inclure la faqfloue et discussionflue? dedans, ou de laisser tomber la structure et de conserver simplement la 'philosophie' faqfloue et discussionfloue.

Engelska

at the moment i'm torn between continuing with the structure idea and including the fuzzyfaq and fuzzydiscussion within that, or dropping the structure and just keeping the fuzzyfaq and fuzzydiscussion 'philosophy'.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

on y lit : “je suis à nouveau en présence du buisson ardent et je suis déchirée à l’intérieur de moi entre une attirance et la peur, entre l’incertitude et le doute.” (journal de prière).

Engelska

it reads “i am again in the presence of the burning bush and i’m torn between attraction and fear- uncertainty and self doubt.”(p.j.)

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,764,870,426 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK