Hai cercato la traduzione di je valide da Francese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

je valide.

Inglese

je valide.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

je monte, je valide

Inglese

i ride, i agree

Ultimo aggiornamento 2015-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je valide, c'est une vdm.

Inglese

enter to discount meditech human pharma right now . . . . . . . . . . .

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je valide et je redémarre le serveur.

Inglese

confirm, and restart the server..

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

perso, à 5 %, je valide quand même.

Inglese

personally, i wait till it gets to five per cent.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et je valide, vive les points d’exclamations!! haha! bises

Inglese

and i love your collaborations!!!!!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

postez cet article sur facebook (et rajoutez moi pour que je valide votre participation)

Inglese

post our article on your facebook (and add me so i can validate your participation)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

quand je saisis http://blabla il faut que ca soit automatiquement converti en lien cliquable quand je valide le message

Inglese

when i entered http://blabla is that it should be automatically converted into clickable links when i validate the message

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je valide sur l'esthétisme et le tact, et surtout sur comment a été operé le choix de la petite fille.

Inglese

i agree about its esthetic and tactfulness, especially the choice they made for the little girl.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

une fois votre sélection de produits effectuée, cliquez sur "je valide ma commande" en bas de la page mon panier.

Inglese

once your product selection is finished, click on "validate my order" at the bottom of the page my basket.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

cela a été accepté sans difficultés par le thames polytechnic, et par l'ensct à condition que je valide tous mes modules théori­ques axant juin.

Inglese

this is where i now am in this my personal adventure, and i would thank all those europeans who, by their work and by

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c'est donc avec une grosse poussière dans l'oeil que je valide cette news, et vous souhaite une dernière fois un très bon visionnage.

Inglese

so it's with a big dust in the eye that i'm putting this news online, and i wish you all a very good watch. enjoy !

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais moi pas, et j’ai eu ces soies en main avec lui, et je valide ce qu’il dit. voilà. c’est dit.

Inglese

but i’m not, and i’ve used those lines in slovenia, and i agree with what he says. here. i had to say it.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

pour activer le cassage du texte, je met en place le mode mineur auto-fill ce mode essaye de faire les bons choix quand je tape et que je valide à la fin d'une ligne.

Inglese

to enable word wrapping i just turn on the auto-fill minor mode. this mode tries to do the right thing when i'm typing along and hit the end of the line.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

imaginons que je sélectionne ifinoctets.1 , et que je valide avec le bouton ok alors le logiciel me propose d’utiliser l’oid à la place du nom de l’objet.

Inglese

as an example, let’s take the ifinoctets.1 object in the above display, the software will ask you to use the oid instead of the name.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

en cliquant sur le bouton "j'accepte et je valide mon inscription", vous déclarez avoir attentivement lu ce qui précède, en accepter tous les termes et reconnaissez que votre signature électronique constitue la preuve de votre engagement.

Inglese

by clicking on the "i accept and confirm my registration" button, you declare that you have carefully read and accept the above terms and acknowledge that your electronic signature constitutes proof of your acceptance.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

dans le cours de la rencontre les représentants des parties sociales impliquées ont posé les accents sur la necessité de parvenir plus à vite à l'adaptation du décret législatif 272/99, en utilisant la précieuse contribution technicien-juridique qui avait été mise à point d'un groupe de travail prés du ministère des transports et des infrastructures différents des ans il y à, moyen à se considérer tout aujourd'hui je valide. l'adaptation est d'autre part prévue de l'art. 3 alinéa 3 du décret législatif 81/08 et s.m.i.

Inglese

in the course of the encounter the representatives of the involved social parts have placed the accent on the necessity to reach as soon as possible the adaptation of decree legislative 272/99, using the precious technical-legal contribution that was set up by a working team near the various infrastructure and ministry of transportation years ago, instrument to consider itself all today valid. the adaptation moreover is previewed by art. the 3 codicil 3 of decrees legislative 81/08 and s.m.i.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,553,598 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK