Hai cercato la traduzione di mais gardez donc da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

mais gardez donc

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

mais gardez-le court.

Inglese

just keep it short.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mais gardez la à l'esprit.

Inglese

but keep it in mind.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

gardez donc à l'esprit que :

Inglese

here are some key points to keep in mind:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous les gardez donc toutes précieusement.

Inglese

so please keep them safe until then.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

gardez donc l'oeil ouvert en tout temps !

Inglese

so always keep your eyes open!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mais gardez heures imparfaite parfaite pendant des heures.

Inglese

but keep hours imperfect perfect for hours.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

gardez-donc du temps pour votre famille et vos amis.

Inglese

therefore, make sure you leave time for your family and friends.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

prenez des notes mais gardez un contact visuel avec le candidat.

Inglese

balance note taking with maintaining rapport.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mais gardez à l'esprit que c'est un mouvement populaire.

Inglese

but keep in mind that this was a grassroots movement.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mais, gardez à l'esprit que chaque problème a une solution.

Inglese

but, keep in mind that each problem has a solution.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mais gardez entiers dans votre esprit les navires avec leur terrifiante proue.

Inglese

but keep the ships and the fearsome prows intact in your minds.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

faites de bons atterrissages, mais gardez votre bonne humeur si vous ratez.

Inglese

have a good one but keep good humor if you miss. moreover, they may save you in case of a crash.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

explorez les alentours mais gardez votre calme si vous voulez trouver une issue.

Inglese

explore the surroundings but remain calm to find a way out.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mais gardez à l'esprit que le coût n'est systèmes sans fil plus onéreux.

Inglese

but keep in mind that cost is more expensive wireless systems.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mais gardez à l'esprit qu'apprendre d'allemand en vout la peine.

Inglese

but remember, learning some german is an effort well worth making!

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

soyez attentif et ne détournez pas les yeux, mais gardez vos distances et continuez d'avancer

Inglese

be observant and don't avert your eyes, but keep your distance and keep moving.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la mesure et le tempo sont libres, de même que les transpositions, mais gardez le même modèle:

Inglese

measure and tempo are free, as also transpose, but stick to the scheme:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mais gardez-vous d’oublier que le traitement de maints patients ne nécessite aucun médicament.

Inglese

do not squeeze the nipple.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mais gardez vos mains sur les genoux et ne touchez à rien qui soit en métal à l'intérieur du véhicule.

Inglese

but keep your hands in your lap and don't touch anything metal inside the vehicle.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la destruction semble être massive, mais gardez à l'esprit que ce sont les énergies négatives qui sont écartées.

Inglese

the destruction would seem to be massive, but bear in mind that it is the negative energies that are being cleared.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,991,335 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK