Hai cercato la traduzione di manahath da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

manahath

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

fils de schobal: aljan, manahath, Ébal, schephi et onam.

Inglese

-- the sons of shobal: alian, and manahath, and ebal, shephi and onam.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

voici les fils de schobal: alvan, manahath, Ébal, schepho et onam.

Inglese

and the children of shobal were these; alvan, and manahath, and ebal, shepho, and onam.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

23 voici les fils de chobal: alvân, manahath, ebal, chepho et onam.

Inglese

23 these are the sons of shobal: alvan, manahath, ebal, shepho, and onam.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

36:23 voici les fils de schobal: alvan, manahath, Ébal, schepho et onam.

Inglese

23 these are the sons of shobal: alvan and manahath and ebal, shepho and onam.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

fils de schobal: aljan, manahath, Ébal, schephi et onam. -fils de tsibeon: ajja et ana. -

Inglese

the sons of shobal; alian, and manahath, and ebal, shephi, and onam. and the sons of zibeon; aiah, and anah.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

20 voici les fils de séir le horien qui étaient les premiers habitants du pays: lothan, shobal, tsibeon, ana, 21 dishon, etser et dishan. voilà quels sont les chefs des horiens et les fils de séir dans le pays d'edom. 22 les fils de lothan furent hori et hémam. la soeur de lothan fut thimna. 23 voici les fils de shobal: alvan, manahath, ebal, shepho et onam. 24 voici les fils de tsibeon: ajja et ana. c'est cet ana-là qui découvrit les sources d'eau chaude dans le désert alors qu'il prenait soin des ânes de son père tsibeon. 25 voici les enfants d'ana: dishon et sa fille oholibama. 26 voici les fils de dishon: hemdan, eshban, jithran et keran. 27 voici les fils d'etser: bilhan, zaavan et akan. 28 voici les fils de dishan: uts et aran.

Inglese

20 these are the sons of seir the horite, who inhabited the land; lotan, and shobal, and zibeon, and anah, 21 and dishon, and ezer, and dishan: these are the dukes of the horites, the children of seir in the land of edom. 22 and the children of lotan were hori and hemam; and lotan's sister was timna. 23 and the children of shobal were these; alvan, and manahath, and ebal, shepho, and onam. 24 and these are the children of zibeon; both ajah, and anah: this was that anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of zibeon his father. 25 and the children of anah were these; dishon, and aholibamah the daughter of anah. 26 and these are the children of dishon; hemdan, and eshban, and ithran, and cheran. 27 the children of ezer are these; bilhan, and zaavan, and akan. 28 the children of dishan are these; uz, and aran.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,456,214 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK