Hai cercato la traduzione di matveyev da Francese a Inglese

Francese

Traduttore

matveyev

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

denis matveyev

Inglese

denis matveyev

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

concernant: denis matveyev

Inglese

concerning denis matveyev

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

president matveyev (russie)

Inglese

president matveyev (russia)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

m. matveyev n'a tiré aucun bénéfice personnel de ces transactions.

Inglese

mr. matveyev did not gain any personal benefit from these transactions.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le juge n'a fait que suggérer indirectement que m. matveyev avait pu déchirer ses poches.

Inglese

the judge only suggested indirectly that mr. matveyev could have torn his pockets.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce sont là les seuls éléments qui associent m. matveyev à un transfert volontaire d'héroïne.

Inglese

they are the only ones that link mr. matveyev to voluntarily transferring heroin.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en outre, au cours des audiences, tant m. matveyev que son avocat ont souligné les éléments suivants:

Inglese

in addition, during the court hearings, both mr. matveyev and his defence lawyer pointed out the following circumstances:

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'avocat de m. matveyev a souligné ces éléments lors des audiences, ainsi que dans ses conclusions écrites.

Inglese

mr. matveyev's defence lawyer pointed out these circumstances in the court hearings, as well as in their written comments.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

voir aleksandr matveyev, « washington’s claims to world leadership », international affairs, n.

Inglese

‘the foreign policy concept of the russian federation’, 28 june 2000, www.mid.ru (source for all subsequent citations).

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

une fouille au corps a été effectuée sur m. matveyev et il a été arrêté sur la base de l'article 91 du code de procédure pénale.

Inglese

a body search of mr. matveyev was conducted and he was detained in accordance with article 91 of the code of criminal procedure.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'argent que m. matveyev a reçu de m. sharifyanov et de mme garayeva a été intégralement utilisé pour payer la drogue qui leur a été remise.

Inglese

the money that mr. matveyev received from mr. sharifyanov and ms. garayeva was used in its entirety to pay for the drugs that were handed over to mr. sharifyanov and ms. garayeva.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cela signifie concrètement qu'il n'était pas possible d'établir que m. matveyev les avait effectivement manipulés;

Inglese

this effectively means that it was not possible to establish that mr. matveyev actually handled these sachets;

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

b) un trou de 80 sur 130 mm a été trouvé dans la poche du short de m. matveyev, qui a été mis sous scellés et produit en justice immédiatement après ouverture des scellés.

Inglese

(b) a hole measuring 80 x 130 mm was found in the pocket of mr. matveyev's shorts which were sealed and produced in court immediately after they had been unsealed.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

aucune atteinte à la loi de la part des fonctionnaires du centre de détention no 3 et de la colonie pénitentiaire no 5 à l'égard de m. matveyev n'a été tolérée.

Inglese

no breach of law on the part of officials of remand centre no. 3 and penal colony no. 5 with respect to mr. matveyev was tolerated.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans le cadre de la procédure judiciaire, la défense a présenté des faits qui attestent que le dossier pénal visant m. matveyev a été monté de toutes pièces en raison de ses activités de défense des droits de l'homme.

Inglese

in the course of the court proceedings, the defence presented facts that testify to the fabrication of the criminal case against mr. matveyev due to his human rights activities.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c) l'expert qui a établi le rapport n'a pas trouvé de traces d'héroïne dans la poche du short de m. matveyev.

Inglese

(c) the expert's report did not find any traces of heroin in the pocket of mr. matveyev's shorts.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

== composition du groupe =====membres actuels ===* Ольга Пулатова (olga pulatova) - piano, voix* Елена Войнаровская (elena voinarovska) - guitare, voix* Олексій Ткачевський (oleksiy tkachevsky) - percussions* Катерина Котельникова (kateryna kotelnykova) - claviers* Анастасія Кузьміна (anastasiya kuzmina) - violon* Євгеній Чеботаренко (yevgeniy chebotarenko) — guitare basse===anciens membres ===* Юлія Земляна (yulia zemlyana) — flûte* Катерина Сербіна (kateryna serbina) — violoncelle* Олексій Довгалєв (oleksiy dovhaliev) — claviers, guitare acoustique* Віталій Дідик (vitaliy didyk) - contrebasse, guitare basse* Олександра Дідик (aleksandra didyk) - violoncelle* Алла Лужецька (alla luzhetska) - flûte* Владислав Міцовський (vladyslav mitsovsky) - percussions* Георгій Матвеєв (georgiy matveyev) — bandura== discographie ==titre original en cyrillique suivi du titre officiel anglais.

Inglese

==members==* Ольга Пулатова (olga pulatova) - piano, vocals* Елена Войнаровская (helena wojnarowska) - guitar, vocals* Олексій Ткачевський (oleksiy tkachevsky) - drums* Катерина Котельникова (kateryna kotelnykova) - keyboards* Анастасія Кузьміна (anastasiya kuzmina) - violin* Євгеній Чеботаренко (yevgeniy chebotarenko) — bass guitar==former members==* Юлія Земляна (yulia zemlyana) — flute* Катерина Сербіна (kateryna serbina) — cello* Олексій Довгалєв (oleksiy dovhaliev) — keyboards, acoustic guitar* Віталій Дідик (vitaliy didyk) - contrabass, bass guitar* Олександра Дідик (aleksandra didyk) - cello* Алла Лужецька (alla luzhetska) - flute* Владислав Міцовський (vladyslav mitsovsky) - percussion* Георгій Матвеєв (georgiy matveyev) — bandura==session members==* Володимир Нессі (volodymyr nessi) - bass guitar* Андрій Басов (andriy basov) - electric guitar* alex kozmidi - electric guitar, bass guitar* Георгій Матвеєв (georgiy matveyev)== discography ===== albums, released in russia and ukraine ===* 2002 — Прикосновение ("soft touch")* 2003 — Волшебство ("magic")* 2004 — Сияние ("shining")* 2006 — Всё вышло из-под контроля ("everything is out of control")* 2008 — Эйфория ("euphoria")* 2008 — Почти живой ("almost alive") and Сердце ("heart") - reissue of unofficial releases from the years 2000–2001* 2010 — Тысяча светлых ангелов ("thousands of bright angels")* 2012 — Пробуждение ("awakening")=== albums released in france ===* 2002 — prikosnovenie ("soft touch")french edition of "Прикосновение".

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,570,944,224 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK