Results for matveyev translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

denis matveyev

English

denis matveyev

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

concernant: denis matveyev

English

concerning denis matveyev

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

president matveyev (russie)

English

president matveyev (russia)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

m. matveyev n'a tiré aucun bénéfice personnel de ces transactions.

English

mr. matveyev did not gain any personal benefit from these transactions.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le juge n'a fait que suggérer indirectement que m. matveyev avait pu déchirer ses poches.

English

the judge only suggested indirectly that mr. matveyev could have torn his pockets.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce sont là les seuls éléments qui associent m. matveyev à un transfert volontaire d'héroïne.

English

they are the only ones that link mr. matveyev to voluntarily transferring heroin.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en outre, au cours des audiences, tant m. matveyev que son avocat ont souligné les éléments suivants:

English

in addition, during the court hearings, both mr. matveyev and his defence lawyer pointed out the following circumstances:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'avocat de m. matveyev a souligné ces éléments lors des audiences, ainsi que dans ses conclusions écrites.

English

mr. matveyev's defence lawyer pointed out these circumstances in the court hearings, as well as in their written comments.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

voir aleksandr matveyev, « washington’s claims to world leadership », international affairs, n.

English

‘the foreign policy concept of the russian federation’, 28 june 2000, www.mid.ru (source for all subsequent citations).

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une fouille au corps a été effectuée sur m. matveyev et il a été arrêté sur la base de l'article 91 du code de procédure pénale.

English

a body search of mr. matveyev was conducted and he was detained in accordance with article 91 of the code of criminal procedure.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'argent que m. matveyev a reçu de m. sharifyanov et de mme garayeva a été intégralement utilisé pour payer la drogue qui leur a été remise.

English

the money that mr. matveyev received from mr. sharifyanov and ms. garayeva was used in its entirety to pay for the drugs that were handed over to mr. sharifyanov and ms. garayeva.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela signifie concrètement qu'il n'était pas possible d'établir que m. matveyev les avait effectivement manipulés;

English

this effectively means that it was not possible to establish that mr. matveyev actually handled these sachets;

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

b) un trou de 80 sur 130 mm a été trouvé dans la poche du short de m. matveyev, qui a été mis sous scellés et produit en justice immédiatement après ouverture des scellés.

English

(b) a hole measuring 80 x 130 mm was found in the pocket of mr. matveyev's shorts which were sealed and produced in court immediately after they had been unsealed.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aucune atteinte à la loi de la part des fonctionnaires du centre de détention no 3 et de la colonie pénitentiaire no 5 à l'égard de m. matveyev n'a été tolérée.

English

no breach of law on the part of officials of remand centre no. 3 and penal colony no. 5 with respect to mr. matveyev was tolerated.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans le cadre de la procédure judiciaire, la défense a présenté des faits qui attestent que le dossier pénal visant m. matveyev a été monté de toutes pièces en raison de ses activités de défense des droits de l'homme.

English

in the course of the court proceedings, the defence presented facts that testify to the fabrication of the criminal case against mr. matveyev due to his human rights activities.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c) l'expert qui a établi le rapport n'a pas trouvé de traces d'héroïne dans la poche du short de m. matveyev.

English

(c) the expert's report did not find any traces of heroin in the pocket of mr. matveyev's shorts.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

== composition du groupe =====membres actuels ===* Ольга Пулатова (olga pulatova) - piano, voix* Елена Войнаровская (elena voinarovska) - guitare, voix* Олексій Ткачевський (oleksiy tkachevsky) - percussions* Катерина Котельникова (kateryna kotelnykova) - claviers* Анастасія Кузьміна (anastasiya kuzmina) - violon* Євгеній Чеботаренко (yevgeniy chebotarenko) — guitare basse===anciens membres ===* Юлія Земляна (yulia zemlyana) — flûte* Катерина Сербіна (kateryna serbina) — violoncelle* Олексій Довгалєв (oleksiy dovhaliev) — claviers, guitare acoustique* Віталій Дідик (vitaliy didyk) - contrebasse, guitare basse* Олександра Дідик (aleksandra didyk) - violoncelle* Алла Лужецька (alla luzhetska) - flûte* Владислав Міцовський (vladyslav mitsovsky) - percussions* Георгій Матвеєв (georgiy matveyev) — bandura== discographie ==titre original en cyrillique suivi du titre officiel anglais.

English

==members==* Ольга Пулатова (olga pulatova) - piano, vocals* Елена Войнаровская (helena wojnarowska) - guitar, vocals* Олексій Ткачевський (oleksiy tkachevsky) - drums* Катерина Котельникова (kateryna kotelnykova) - keyboards* Анастасія Кузьміна (anastasiya kuzmina) - violin* Євгеній Чеботаренко (yevgeniy chebotarenko) — bass guitar==former members==* Юлія Земляна (yulia zemlyana) — flute* Катерина Сербіна (kateryna serbina) — cello* Олексій Довгалєв (oleksiy dovhaliev) — keyboards, acoustic guitar* Віталій Дідик (vitaliy didyk) - contrabass, bass guitar* Олександра Дідик (aleksandra didyk) - cello* Алла Лужецька (alla luzhetska) - flute* Владислав Міцовський (vladyslav mitsovsky) - percussion* Георгій Матвеєв (georgiy matveyev) — bandura==session members==* Володимир Нессі (volodymyr nessi) - bass guitar* Андрій Басов (andriy basov) - electric guitar* alex kozmidi - electric guitar, bass guitar* Георгій Матвеєв (georgiy matveyev)== discography ===== albums, released in russia and ukraine ===* 2002 — Прикосновение ("soft touch")* 2003 — Волшебство ("magic")* 2004 — Сияние ("shining")* 2006 — Всё вышло из-под контроля ("everything is out of control")* 2008 — Эйфория ("euphoria")* 2008 — Почти живой ("almost alive") and Сердце ("heart") - reissue of unofficial releases from the years 2000–2001* 2010 — Тысяча светлых ангелов ("thousands of bright angels")* 2012 — Пробуждение ("awakening")=== albums released in france ===* 2002 — prikosnovenie ("soft touch")french edition of "Прикосновение".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,570,669,096 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK