Hai cercato la traduzione di ne personne a dit k vs etes fous da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

ne personne a dit k vs etes fous

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

personne n’a dit:

Inglese

nobody said:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

une personne a dit: >.

Inglese

one commentator stated, "even in this anglophone region, we are served in french ".

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

personne n'a dit cela.

Inglese

no one said that.

Ultimo aggiornamento 2014-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

personne n'a dit cela !

Inglese

nobody said that!

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

non; personne n'a dit cela.

Inglese

no, we did not hear that.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

personne n'a dit le contraire.

Inglese

no one said otherwise.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

voici ce qu'une personne a dit:

Inglese

as one person stated,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

personne n'a dit vouloir ce budget.

Inglese

none of them said they wanted this budget.

Ultimo aggiornamento 2013-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

personne n'a dit quoi que ce soit de tel.

Inglese

no one said anything like that.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la personne a dit, "non, c'est bon."

Inglese

the person said, "no, that's fine."

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

personne n'a dit quoi que ce soit à ce sujet.

Inglese

no one said anything about that.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

personne n'a dit que c'était suranné ou impossible.

Inglese

let no one say this is outmoded or that it cannot be done.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Francese

cette personne a dit non, mais en fait, la réponse était oui.

Inglese

he answered no when he should have answered yes.

Ultimo aggiornamento 2012-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

une autre personne a dit : «Ça ne veut rien dire pour moi.»

Inglese

very few understood this rating and there was very low awareness of watts per square metre.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

personne n'a dit un mot jusqu'à la fin de la guerre.

Inglese

nobody said a word until the war was over.

Ultimo aggiornamento 2013-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

répétez, dans vos propres termes, ce que l’autre personne a dit.

Inglese

repeat, in your own words, what the other person has said.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

• apportez des éclaircissements, répétez dans vos propres mots ce que la personne a dit.

Inglese

let them know that they are allowed to react with emotion (e.g., "what kinds of feelings does this approach raise?").

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

personne n'a dit que les relations sont faciles, et patanjali ne fait pas exception.

Inglese

no one said relationships are easy, and patanjali is no exception.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la première personne m'a dit: «je ne la comprends pas vraiment.»

Inglese

the first person said ``i really don't understand it''.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

reformulez ce que la personne a dit, dites-leur, et demandez si vous avez bien compris.

Inglese

rephrase what the person has said, say it to them, and ask them if you understood them correctly.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,089,593 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK