Hai cercato la traduzione di non, nous ne parlons pas français da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

non, nous ne parlons pas français

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

nous ne parlons pas

Inglese

we do not talk more

Ultimo aggiornamento 2016-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne parlons pas.

Inglese

we are not talking.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis désolé, nous ne parlons pas français

Inglese

can we leave our stuff here

Ultimo aggiornamento 2022-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne parlons pas anglais

Inglese

hello

Ultimo aggiornamento 2020-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

non, nous ne parlons pas de vos vêtements!

Inglese

no, we’re not talking about your clothes.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne parlons pas d'élé

Inglese

mrs oomen-ruijten asked what the story was

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais de cela, nous ne parlons pas.

Inglese

but we refuse to talk about such things.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne parlons pas de discours.

Inglese

we are not talking about words here.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne parlons pas d’ application.

Inglese

we are not talking about application.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne parlons pas de 31 jours.

Inglese

we are not talking about 31 days.

Ultimo aggiornamento 2012-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne parlons pas de l'enquête.

Inglese

it is not the inquiry we are talking about.

Ultimo aggiornamento 2017-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne parlons pas de quelques vidéos.

Inglese

we're not just talking about a few videos,

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne parlons pas comme nous le faisions

Inglese

we don't talk the way we used to

Ultimo aggiornamento 2020-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne parlons pas des fonds de cohésion.

Inglese

we are not talking about the cohesion funds.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne parlons pas d'un problème théorique.

Inglese

we are not talking about a theoretical problem.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne parlons pas seulement en termes militaires.

Inglese

we are talking not only in terms of military intervention.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne parlons pas d'un avenir très éloigné.

Inglese

we are not talking about the very distant future.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

« nous ne parlons pas de secrets d'État ici. »

Inglese

"we're not talking about state secrets here."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

nous ne parlons pas seulement de l’aspect sexualité.

Inglese

we're not just talking about that particular area.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne parlons pas de quelques documents, nous parlons de deux ans.

Inglese

we're not talking about a couple of pieces of documentation here, we're talking about two years.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,678,724 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK