Hai cercato la traduzione di partiraient da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

partiraient

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

pourquoi partiraient-ils?

Inglese

why would people leave?

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils partiraient tôt le matin.

Inglese

they would leave early in the morning.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils/elles ne partiraient pas

Inglese

they will not start

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

sinon ils partiraient en courant.

Inglese

otherwise they would leave in droves.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous ne pensiez pas qu'ils partiraient,

Inglese

little did ye think that they would get out:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

même si tous les experts du monde venaient, ils partiraient ensuite.

Inglese

all the experts in the world could come in, then leave.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il croyait probablement que les espagnols partiraient, mais son destin a déjà été décidé.

Inglese

he probably believed that the spaniards would leave, but his fate was already decided.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils ne partiraient pas ni ne laisseraient partir jésus sans que leur ami n’obtienne une bénédiction.

Inglese

they would not go away, nor let jesus go, without their friend obtaining a blessing.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans ce cas, tous nos efforts et les progrès péniblement réalisés de ces 10 dernières années partiraient en fumée.

Inglese

in this event, all of our efforts and hard-won gains over the last 10 years would go up in flames.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le chef adams dit que ses aînés avaient prédit que les gens partiraient un jour en quête de ce qui habitait leur esprit.

Inglese

chief adams noted that his elders had predicted that some day people would go after what was in their minds.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

si la tête de tournage comportait d'autres coulisseaux, les coulisses partiraient du centre de la tête symétriquement.

Inglese

in theory, the tool holder bears tips 71 , or 81 .

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il fallait aussi pourvoir à la défense territoriale pour le jour où les 3 e et 4 e divisions ainsi que la brigade blindée partiraient du canada.

Inglese

major-general p. j. montague took crerar’s place as senior officer at canadian military headquarters, london, and had the important task of commanding the reinforcement units and other base establishments in england.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ceuxci ne s'ancreraient plus dans les réalités du marché, et il est vraisemblable qu'ils partiraient à la hausse.

Inglese

this directive is not intended artificially to harmonise prices across the european union, in particular where market conditions vary from country to country.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous ne pensiez pas qu'ils partiraient, et ils pensaient qu'en vérité leurs forteresses les défendraient contre allah.

Inglese

you did not think that they would go away, and they imagined that their forts would protect them against god.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

selon une enquête de jtb corp., la plus grande agence de voyages du japon, 602 000 voyageurs partiraient à l'étranger durant cette période.

Inglese

according to a survey by jtb corp., japan's largest travel agency, 602,000 travellers were expected to go abroad during this period.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en fait, l’office a déjà autorisé des demandes en vue de la construction de nouveaux gazoducs qui partiraient du sud des territoires du nord-ouest.

Inglese

indeed, the board has already approved applications for new pipelines from the southern northwest territories.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tout ce que je peux dire, c'est que la plus charitable était de donner l'immunité contre toute poursuite aux sénateurs qui partiraient sans faire de bruit.

Inglese

all i can say is that the most charitable one was the one which suggested that those senators be granted immunity from future prosecution if they went quietly.

Ultimo aggiornamento 2015-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

a cette occasion, il fallait espérer que les pays donneurs partiraient du principe qu'ils devaient aider les pays en développement et apporter au système d'importantes améliorations.

Inglese

in such a review, it was hoped that donor countries would proceed from a premise of helping developing countries and making substantial improvements.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il devait maintenant établir et occuper une base de patrouille au nord du confluent, d'où partiraient d'autres troupes du commonwealth pour effectuer des explorations lointaines sur les hauteurs environnantes.

Inglese

its next task was to establish and hold a "patrol base" north of the junction, from which other commonwealth troops would probe deeply into the heights beyond.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

cela montre donc qu'ils se sentent toujours mis au défi de faire des choses nouvelles, d'une façon nouvelle. sans quoi ils s'ennuieraient et ils partiraient.

Inglese

so that tells you that there's always a sense of challenge to do new things in a new way in the air, or we wouldn't keep these people.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,024,024,948 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK