Hai cercato la traduzione di qui ne dit mot consent da Francese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

qui ne dit mot consent.

Inglese

silence is equivalent to assent.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Francese

qui ne dit mot, consent.

Inglese

silence is acquiescence.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

principe "qui ne dit mot consent"

Inglese

principle of consent by silence

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

définition linguistique: qui ne dit mot consent.

Inglese

linguistic meaning: who says no word consents. figure 3.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

ne dit mot;

Inglese

a: not really.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

selon un proverbe italien, qui ne dit mot consent.

Inglese

according to an italian proverb, silence means consent.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

"qui ne dit mot consent et qui consent est complice."

Inglese

literal translation: to possess and to send for is not the same.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

et si la commission ne dit mot, elle consent.

Inglese

and if the commission remains silent, it is taken as a consent.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

car aujourd’hui, encore une fois, qui ne dit mot consent.

Inglese

and today, those who are silent, again consent.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

non, la petite tape ne suffit pas, qui ne dit mot consent.

Inglese

no, that clap on the back is no longer enough, silence implies consent.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

la mère qui ne dit rien

Inglese

the mother who says nothing

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

au besoin, le principe «qui ne dit mot consent» doit être appliqué.

Inglese

the decision should be "centralized" at one point (for example, the single contact point).

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

oui, il faut le dire à tout le monde, parce que qui ne dit mot consent.

Inglese

and we have to say this to all of them, because silence implies consent.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

et qui ne dit rien d'important.

Inglese

and who should i be

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

personne ne dit mot là-dessus!

Inglese

nobody. not one single word!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

il y a, en français, une expression très à-propos: «qui ne dit mot consent.»

Inglese

there is a saying in french which might be useful to reflect on: ``qui ne dit mot consent''.

Ultimo aggiornamento 2014-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

le gouvernement ne dit mot de l'agriculture.

Inglese

i do not even hear the government talking about agriculture.

Ultimo aggiornamento 2013-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

toutefois, l'union européenne ne dit mot.

Inglese

however, it remained silent.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

c' est un refoulement qui ne dit pas son nom.

Inglese

this is refoulement by another name.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

c'est de la réglementation qui ne dit pas son nom.

Inglese

it is regulation by another name.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,902,541 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK