Hai cercato la traduzione di tout le monde est beau tout le m... da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

tout le monde est beau tout le monde est gentille

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

je persiste à croire que tout le monde est beau, tout le monde il est gentil.

Inglese

i'm still convinced that everyone is beautiful and kind.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

continuez sur votre «tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil».

Inglese

by all means continue with your 'people are essentially decent and honest' line.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tout le monde est plus beau.

Inglese

tout le monde est plus beau.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tout le monde est

Inglese

this anachronism must end.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tout le monde est star

Inglese

the irony of it all

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tout le monde est là.

Inglese

everybody is here.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

tout le monde est lÀ !

Inglese

all present!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tout le monde est faillible

Inglese

all people are flawed

Ultimo aggiornamento 2018-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tout le monde est dégoûté.

Inglese

that has disgusted everyone.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Francese

tout le monde est soulagé?

Inglese

all done and dusted then?

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tout le monde est beau et gentil à tes yeux.

Inglese

all the world are good and agreeable in your eyes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tout le monde est d'accord.

Inglese

there is a consensus on that.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Francese

le monde est gentil

Inglese

the world is wide

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tout le monde est d'aller [...]

Inglese

every one is go [...]

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il est gentil avec tout le monde.

Inglese

he's nice to everybody.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tout le monde est beau, il suffit juste de s’en rendre compte. finalement, tout ça c’est psychologique.

Inglese

tout le monde est beau, il suffit juste de s’en rendre compte. finalement, tout ça c’est psychologique.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et il faudrait sortir de la voiture avec un grand sourire en disant que tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil! moi, dans ces cas-là, les gens m'em...

Inglese

just one example: during testing, it happened more and more frequently that they've taken me out of the car and put ayrton in the car, although my work was still not finished.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce principe pose problème, car il tient pour acquis que tout le monde est raisonnable et gentil.

Inglese

the fact creates problems, because it assumes that "everyone is reasonable and nice."

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

les chirurgiens me disent qu’ils adorent y travailler, parce que tout le monde est tellement gentil.

Inglese

surgeons tell me that they love to work here, because everyone is so nice.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tout est beau et design, tout le monde est gentil et malicieux et fait des clins d’oeil et les chaises sont posées sur des nuages et coûtent 160$.

Inglese

everything is beautiful and well designed, everyone is malicious and give you side winks, and all these chairs are sitting on their little clouds costing a mere $160.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,023,362 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK