Hai cercato la traduzione di transmets mes amities a ton mari da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

transmets mes amities a ton mari

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

transmets mes plus sincères salutations à ton père.

Inglese

best regards to your father.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

transmets-lui mes amitiés.

Inglese

give my love to her.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

où est ton mari?

Inglese

where is your husband?

Ultimo aggiornamento 2019-11-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

bonsoir à toi et ton mari

Inglese

good evening to you and your husband

Ultimo aggiornamento 2016-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

accroche-toi à ton mari.

Inglese

hold onto your husband.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

donc, ton mari fait tout et tout.

Inglese

so your husband takes care of absolutely everything.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je transmets mes salutations à la première ministre, mme lehtomäki.

Inglese

i send my greetings to the prime minster, mrs lehtomäki.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

transmettez mes amitiés à votre mari.

Inglese

please give my best regards to your husband.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

À toute la famille racicot, je transmets mes plus sincères condoléances.

Inglese

i extend my deepest condolences to his family.

Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

au nom du gouvernement du canada, je vous transmets mes plus sincères salutations.

Inglese

greetings and good wishes from the government of canada.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je vous transmets mes plus chaleureuses salutations et vous remercie de votre soutien continu.

Inglese

warm personal regards and thanks for your on-going support.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je lui transmets mes meilleurs vœux pour sa retraite, qu’il prendra cet été.

Inglese

i wish him well as he takes his retirement this summer.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

est-ce que tu mets le nom de ton mari?

Inglese

are you putting your husband's name ?

Ultimo aggiornamento 2019-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

quand ton mari est soldat à ottawa, il part seul.

Inglese

when your husband is a soldier in ottawa, he leaves alone.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis à jamais ton mari qui t'adore, monty

Inglese

i am forever your adoring, monty

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

va, lui dit jésus, appelle ton mari, et viens ici.

Inglese

jesus said to her, "go, call your husband, and come here."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

16 va, lui dit jésus, appelle ton mari, et viens ici.

Inglese

the woman said to him, "sir, give me this water, so that i don't get thirsty, neither come all the way here to draw." 16

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

16 car que sais-tu, femme, si tu sauveras ton mari?

Inglese

16 for how do you know, wife, whether you will bring your husband to salvation?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suis toujours à tes côtés, ton mari qui t'adore, monty.

Inglese

i am ever at your side, your adoring husband, monty.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

-- ton mari n'en a pas, c'est cela que tu veux dire.

Inglese

"your husband has none. is that what you would say?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,759,601,161 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK