Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ils travaillèrent toute la nuit.
they worked through the night.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui travaillèrent les jours fériés
working on public holidays
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elles travaillèrent toute la nuit.
they worked through the night.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les participants travaillèrent en cinq groupes.
the participants worked in five groups.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils travaillèrent ensemble avec le même idéal.
they worked together with the same ideal.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils y travaillèrent jusqu'à neuf heures,
they worked there until nine o’clock,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
après lui travaillèrent les sacrificateurs des environs de jérusalem.
and after him repaired the priests, the men of the plain.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
22 après lui travaillèrent les sacrificateurs des environs de jérusalem.
22 and after him repaired the priests, the men of the plain of jordan.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
plusieurs prix nobel y travaillèrent et y enseignèrent par la suite.
later, many nobel laureates worked and lectured there.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
11. les apôtres travaillèrent ce même jour durant cette même période.
11. the apostles worked upon it during the same time.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les messagers, les téléphonistes et les poseurs de fils travaillèrent sans relâche.
the necessary structural changes were supervised
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
au maximum, près de hommes y travaillèrent, ce durant le printemps 1941.
the maximum number of workers, on site was near 35 000 in the spring of 1941.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
plusieurs dizaines de femmes travaillèrent comme infirmières dans le volunteer aid detachment.
several dozen women worked as nurses in the volunteer aid detachment.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils vécurent de la terre et travaillèrent dans des ranchs dans la région de wood mountain.
they lived off the land, and worked for ranchers in the wood mountain area.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dès lors, les ouvriers assurés sous l'illusion, travaillèrent conséquemment avec négligence.
workers, convinced that non-sparking tools did not cause sparking worked under false impression and tended to be careless.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les orfèvres et les marchands travaillèrent entre la chambre haute du coin et la porte des brebis.
and between the going up of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
au-dessus de la porte des chevaux, les sacrificateurs travaillèrent chacun devant sa maison.
from above the horse gate repaired the priests, every one over against his house.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
28 au-dessus de la porte des chevaux, les sacrificateurs travaillèrent chacun devant sa maison.
28 above the horse gate repaired the priests, every one over against his own house.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entre 1920 et 1923, eckart et rosenberg travaillèrent sans relâche au service d’hitler et du parti.
between 1920 and 1923, eckart and rosenberg labored tirelessly in the service of hitler and the party.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.28 au-dessus de la porte des chevaux, les sacrificateurs travaillèrent chacun devant sa maison.
3:28 above the horse gate, the priests made repairs, everyone across from his own house.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: