Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ils travaillèrent toute la nuit.
they worked through the night.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qui travaillèrent les jours fériés
working on public holidays
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elles travaillèrent toute la nuit.
they worked through the night.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les participants travaillèrent en cinq groupes.
the participants worked in five groups.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ils travaillèrent ensemble avec le même idéal.
they worked together with the same ideal.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ils y travaillèrent jusqu'à neuf heures,
they worked there until nine o’clock,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
après lui travaillèrent les sacrificateurs des environs de jérusalem.
and after him repaired the priests, the men of the plain.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
22 après lui travaillèrent les sacrificateurs des environs de jérusalem.
22 and after him repaired the priests, the men of the plain of jordan.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
plusieurs prix nobel y travaillèrent et y enseignèrent par la suite.
later, many nobel laureates worked and lectured there.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
11. les apôtres travaillèrent ce même jour durant cette même période.
11. the apostles worked upon it during the same time.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les messagers, les téléphonistes et les poseurs de fils travaillèrent sans relâche.
the necessary structural changes were supervised
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
au maximum, près de hommes y travaillèrent, ce durant le printemps 1941.
the maximum number of workers, on site was near 35 000 in the spring of 1941.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
plusieurs dizaines de femmes travaillèrent comme infirmières dans le volunteer aid detachment.
several dozen women worked as nurses in the volunteer aid detachment.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ils vécurent de la terre et travaillèrent dans des ranchs dans la région de wood mountain.
they lived off the land, and worked for ranchers in the wood mountain area.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dès lors, les ouvriers assurés sous l'illusion, travaillèrent conséquemment avec négligence.
workers, convinced that non-sparking tools did not cause sparking worked under false impression and tended to be careless.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les orfèvres et les marchands travaillèrent entre la chambre haute du coin et la porte des brebis.
and between the going up of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
au-dessus de la porte des chevaux, les sacrificateurs travaillèrent chacun devant sa maison.
from above the horse gate repaired the priests, every one over against his house.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
28 au-dessus de la porte des chevaux, les sacrificateurs travaillèrent chacun devant sa maison.
28 above the horse gate repaired the priests, every one over against his own house.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entre 1920 et 1923, eckart et rosenberg travaillèrent sans relâche au service d’hitler et du parti.
between 1920 and 1923, eckart and rosenberg labored tirelessly in the service of hitler and the party.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.28 au-dessus de la porte des chevaux, les sacrificateurs travaillèrent chacun devant sa maison.
3:28 above the horse gate, the priests made repairs, everyone across from his own house.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: