Hai cercato la traduzione di un qui aime et un qui se laisse ... da Francese a Inglese

Francese

Traduttore

un qui aime et un qui se laisse aimer

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

un qui aime et un qui se laisse aimer

Inglese

un qui aime et un qui se laisse viser

Ultimo aggiornamento 2022-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

une qui aime et un qui se laisse aimer

Inglese

hey that's funny!

Ultimo aggiornamento 2021-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

une qui aime et une qui se laisse aimer

Inglese

one who loves and one who sees lets love

Ultimo aggiornamento 2020-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

lajatico est un lieu qui se laisse facilement aimer.

Inglese

it is easy to fall in love with lajatico. to speak of its natural beauty is almost not enough.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

vous avez entendu un orateur qui est pour et un qui est contre.

Inglese

i shall take no more speakers on this.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il n’y en a pas un qui gagne et un autre qui perd.

Inglese

it is not a case of one winner and one loser.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le verre acrylique est un matériau qui se laisse fabriquer avec précision.

Inglese

acrylic glass is a material which can be precisely manufactured.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

en voici un qui se continuez…

Inglese

there is a more…

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

un chrétien n’est pas quelqu’un qui se laisse influencer par l’esprit du siècle.

Inglese

a christian is somebody that is not being influenced by the spirit of the times.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne sommes pas un groupement opportuniste, qui se laisse abuser par des manoeuvres tactiques.

Inglese

we are not a movable object which allows itself to be misused for tactical ruses.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

joachim est dans un compartiment avec deux chinois qui parlent anglais et un qui parle juste chinois.

Inglese

joachim is in a compartiment with two chinese guys who speak english and one who doesn’t.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

elle fait appel à son père qui se laisse convaincre et achète la propriété.

Inglese

she called on her father, who let himself be won over, and bought the property.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

un qui restera fermé, et un qui sera ouvert et transféré dans un milieu de culture sans avoir été utilisé.

Inglese

rub 5 times from the bottom to the top and 5 times from the left to the right.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous devons distinguer entre un solide qui a deux faces parallèles altérées et un qui a deux faces obliques altérées.

Inglese

we must distinguish between a solid that has had two parallel faces altered and one that has had two oblique faces altered.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

j`entendis quelqu`un qui me parlait depuis la maison, et un homme se tenait près de moi.

Inglese

and i heard him speaking unto me out of the house; and the man stood by me.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

celui qui se laisse briser intérieurement par l'épuisement ne parvient assurément pas au succès.

Inglese

he who lets his spirit be broken by exhaustion certainly has no success.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

alors, c'est quelqu'un qui se cache là.

Inglese

who placed this individual there to show his opposition against the project?

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l’homme n’est pas une pauvre créature impuissante qui se laisse porter par son destin.

Inglese

man is not a helpless creature borne along by destiny.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

actuellement, celui qui se laisse mener, justement à cause de cela, cessera d’être chrétien.

Inglese

in the present, whoever is carried along by the current, precisely because of the current, will cease to be a christian.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l'invention concerne une variante du jeu vingt-et-un qui peut se jouer dans un casino.

Inglese

a blackjack variation that can be played in a casino.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,634,184,069 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK