Hai cercato la traduzione di États limites sont divisés en d... da Francese a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Italian

Informazioni

French

États limites sont divisés en deux catégories

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Italiano

Informazioni

Francese

ils sont divisés en deux groupes.

Italiano

vengono divisi in due gruppi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils sont divisés en deux blocs. la

Italiano

si dividono in due blocchi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les gens sont divisés en deux groupes :

Italiano

la gente si divide in due gruppi:

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les bénéficiaires de l'iap étaient divisés en deux catégories.

Italiano

i beneficiari dell’ipa erano suddivisi in due categorie.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les liens sont divisés en onze catégories: banques centrales;

Italiano

i links sono suddivisi in undici categorie: banche centrali;

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

les dangers liés au tabagisme peuvent être divisés en deux catégories:

Italiano

i pericoli collegati al tabagismo possono essere divisi in due categorie:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

... sont divisés en cinq chapitres:

Italiano

... sono divisi in cinque capitoli:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les dossiers sont divisés en deux parties: la première

Italiano

i fascicoli sono divisi in due

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et ils sont divisés en 47 sections.

Italiano

ed e' divisa in 47 chapter*. *chapter= distaccamentolocalediunclub

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

pas du tout, mais les conseillers sont divisés en deux camps.

Italiano

non è vero.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en fonction de leurs revenus, les résidents sont divisés en trois catégories :

Italiano

in relazione ai loro redditi, i residenti sono divisi in tre categorie :

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ces domaines techniques sont divisés en trois

Italiano

questi settori tecnici sono suddivisi in tre catego rie: tecnologie di base, ricerca a lungo termine e tec

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'humanité se divise en deux catégories.

Italiano

l'umanita' e' divisa in due categorie.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les wraith sont divisés en de nombreux camps.

Italiano

i wraith sono divisi in molte fazioni.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

gaz et électricité sont divisés en trois zones :

Italiano

per gas ed elettricità ci sono tre zone

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ces derniers sont divisés en deux catégories : les cultivateurs directs et les chefs d'exploitation à titre principal.

Italiano

questi ultimi sono distinti in due categorie: il coltivatore diretto e l'imprenditore a titolo principale.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la classe principale s est divisée en deux catégories:

Italiano

la classe principale s si suddivide a sua volta in due categorie:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les règlements comportent une motivation et sont divisés en articles.

Italiano

i regolamenti comportano una motivazione e sono divisi in articoli.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce texte divise la matière des services en deux catégories:

Italiano

il testo divide i servizi in due categorie:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et maintenant nos vies sont divisées en deux.

Italiano

e ora le nostre vite si sono spezzate in due.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,974,434 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK