Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dévisager
pari
Ultimo aggiornamento 2018-07-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
arrête de dévisager !
piantala di fissarmi!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
arrête de me dévisager.
- vuoi smetterla di fissarmi? - scusa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
arrêtez de me dévisager !
la smetta di fissarmi! non hai mai visto una pizza umana?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- arrête de me dévisager.
smetti di farlo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ils sont tous à me dévisager.
mi fissano tutti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oui, cessez de nous dévisager.
- si', la smetta di fissarci.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- arrête de dévisager ce gars.
- smettila di fissare quel tipo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- c'est grossier de dévisager.
- e' da maleducati fissare.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- il n'allait pas la dévisager.
volevo solo... - non voleva fissarla.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- c'est l'heure de dévisager.
ed ora e' il momento di un volto nuovo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pourrais-tu arrêter de me dévisager ?
la vuoi piantare di fissarmi?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comment oses-tu me dévisager, effrontée !
come ti permetti di guardarmi in quel modo?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pardon de vous dévisager. c'est saisissant.
scusa se ti fisso, ma e' davvero incredibile.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu oses me dévisager, espèce d'insolent ?
come osi guardarmi dall'alto verso il basso!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
j'aimerais qu'elle arrête de me dévisager.
vorrei che la smettesse di fissarmi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je l'avais dévisagé, perplexe
io lo avevo scrutato, perplesso
Ultimo aggiornamento 2013-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: