Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
doit dormir un peu.
devo dormire un po'.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ca doit être un peu trop.
probabilmente troppa roba.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- lou doit maigrir un peu.
vuole che lou perda qualche chilo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ca doit être un peu embarrassant.
questo deve essere molto imbarazzante per te.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ça doit être... un peu inconfortable.
per non parlare... del fatto che non e' molto comodo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle doit avoir peu d'amis.
deve avere pochi amici.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cà doit être un peu de saleté.
devono avere il minimo di impurità
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
doit-on s'inquiéter un peu ?
dovremmo preoccuparci?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diane doit accoucher d'ici peu.
diane partorirà tra una settimana.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- Ça doit faire un peu mal, non ?
gia', deve fare un po' male.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
30 ans... il doit être un peu craquelé.
cavolo, trent'anni... potrebbe davvero spaccarsi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle doit comprendre un peu d'anglais.
immagino che un po' d'inglese lo capisca.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il doit être raccourci un petit peu là.
quello ha bisogno di essere tirato su un pò.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on doit savoir, peu importe le reste.
deve venire fuori, costi quello che costi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce panel doit commencer ses travaux sous peu.
il «panel» comincerà presto i propri lavori.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
excuse-nnous, onn doit parler unn peu.
- ci scusi? dobbiamo parlare.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle doit encore avoir un peu d'influence.
c'è ancora un pò di succo in lei.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- pas mal. l'ampli doit chauffer un peu.
questi amplificatori a tubo si devono scaldare un po'.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
geoffrey fieger doit se sentir quelque peu humilié.
jeffrey fieger deve sentirsi un po' umiliato oggi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non, non, ma bien-aimée doit revenir sous peu.
no, no...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: