Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a mon avis, le texte de compromis qui est proposé pèche par mollesse, car il reste en deçà des déclarations de la commission.
a mio avviso, il testo di compromesso che ci viene proposto pecca di fiacchezza, poiché resta al di qua delle dichiarazioni della commissione.
trois années de croissance vigoureuse dans la zone euro ont fait place, depuis 2001, à une certaine mollesse de l'activité.
nell'area dell'euro tre anni di crescita sostenuta fino al 2000 sono stati seguiti a partire dal 2001 da un periodo di rallentamento della crescita.
ce n' est dès lors pas une réponse à la mollesse caractérisant toujours le processus de prise de décision de l' union européenne.
e non siamo neanche in grado di rispondere alla farraginosità del processo decisionale all' interno dell' unione europea.