Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ils sont peutêtre
i britannici non saranno qui domani?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
peutêtre dans six mois.
se non ora, tra sei mesi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
peutêtre. ça te dit?
-forse.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
peutêtre aurions-nous déjà
ritengo tuttavia impor-
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est peutêtre beaucoup.
forse la cifra citata è eccessiva.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
peutêtre vont-ils gagner?
saranno loro a vincere?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les libéraux ne sont peutêtre
per i liberali forse non è del tutto soddisfacente, ma credo che la maggioranza possa comunque condividerlo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
actuellement, nous avons peutêtre
chi alla gente chiede fiducia deve anche saper ispirare fiducia con le proprie azioni, e
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
or, cela peut peutêtre changer!
ma vi sono anche altri aspetti che meritano a mio avviso di essere sottolineati.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est du masochisme, peutêtre.
in se condo luogo, dobbiamo agire congiuntamente.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je me suis peutêtre mal exprimée.
forse mi sono espressa male.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
"c'est peutêtre une usine?"
«penso sia una fabbrica», disse angela.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
c'était peutêtre trop subtil.
forse era troppo sottile.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mon point de vue paraîtra peutêtre
il mio punto di vista vi sembrerà forse eccessivamente semplice, ma ritengo che il cioccolato debba essere prodotto con il cacao, e che qualsiasi altro prodotto ottenuto a partire da altri ingredienti debba semplicemente chiamarsi con un altro nome.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce sera peutêtre le meilleur moment.
forse è quest'ultimo il momento più opportuno.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
peutêtre n'est-ce pas suffisant?
discussioni del parlamento europeo
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'était peutêtre mieux ainsi.
buona fortuna e grazie. zie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce serait peutêtre une autre opportunité.
entrambe le scelte avrebbero creato il caos.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en fait, la réponse est peutêtre simple.
procediamo adesso alla votazione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est peutêtre vrai dans ce cas précis.
millan riunione del 20 novembre 1991.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: