Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
redoutant une espionne, ils la poursuivirent
essi, a ragion temendo la spia nella trista...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
redoutant une espionne, ils la poursuivirent.
essi, a ragion temendo una spia nella trista, l'inseguir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
au lever du soleil, ils les poursuivirent.
al levarsi del sole li inseguirono.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pharaon et ses armées les poursuivirent avec acharnement et inimitié.
faraone e le sue armate li inseguirono per accanimento e ostilità.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cinq mois durant, ils poursuivirent les recherches, mais les résultats étaient prévisibles.
nei cinque mesi successivi, le ricerche furono assidue, ma i risultati erano prevedibili.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les battues pour retrouver les disparues se poursuivirent pendant quelques années, en vain.
le ricerche delle studentesse scomparse... proseguì intensamente per gli anni a seguire, senza successo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le lavage de l'or et l'extraction de l'or se poursuivirent.
l'estrazione dell'oro continuava...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
plus grave encore, les rémunérations poursuivirent leur ascension en dépit de la forte montée du chômage.
inoltre le retribuzioni continuarono ad aumentare nonostante una disoccupazione in forte aumento.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les philistins poursuivirent saül et ses fils, et tuèrent jonathan, abinadab et malki schua, fils de saül.
i filistei inseguirono molto da vicino saul e i suoi figli e uccisero giònata, abinadàb e malchisùa, figli di saul
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"et les flammes les poursuivirent. "et le peuple de kobol eut un choix, monter à bord du grand vaisseau
"la distruzione li insegui', e il popolo di kobol dovette scegliere."
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
les Égyptiens les poursuivirent; et tous les chevaux de pharaon, ses chars et ses cavaliers, entrèrent après eux au milieu de la mer.
gli egiziani li inseguirono con tutti i cavalli del faraone, i suoi carri e i suoi cavalieri, entrando dietro di loro in mezzo al mare
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces gens les poursuivirent par le chemin qui mène au gué du jourdain, et l`on ferma la porte après qu`ils furent sortis.
gli uomini li inseguirono sulla strada del giordano verso i guadi e si chiuse la porta, dopo che furono usciti gli inseguitori
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alors tout le peuple qui était dans la ville s`assembla pour se mettre à leur poursuite. ils poursuivirent josué, et ils furent attirés loin de la ville.
tutta la gente che era dentro la città corse ad inseguirli; inseguirono giosuè e furono attirati lontano dalla città
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et joab sonna de la trompette, et tout le peuple s`arrêta; ils ne poursuivirent plus israël, et ils ne continuèrent pas à se battre.
allora ioab fece suonare la tromba e tutta la truppa si fermò e non inseguì più israele e non combattè più
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
joab et abischaï poursuivirent abner, et le soleil se couchait quand ils arrivèrent au coteau d`amma, qui est en face de guiach, sur le chemin du désert de gabaon.
ma ioab e abisài inseguirono abner, finché, al tramonto del sole, essi giunsero alla collina di ammà, di fronte a ghiach, sulla strada del deserto di gàbaon
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
après avoir été accompagnés par l`Église, ils poursuivirent leur route à travers la phénicie et la samarie, racontant la conversion des païens, et ils causèrent une grande joie à tous les frères.
essi dunque, scortati per un tratto dalla comunità, attraversarono la fenicia e la samaria raccontando la conversione dei pagani e suscitando grande gioia in tutti i fratelli
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alors les amoréens, qui habitent cette montagne, sortirent à votre rencontre, et vous poursuivirent comme font les abeilles; ils vous battirent en séir, jusqu`à horma.
allora gli amorrei, che abitano quella montagna, uscirono contro di voi, vi inseguirono come fanno le api e vi batterono in seir fino a corma
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a. considérant que les premières élections municipales jamais organisées en arabie saoudite débutèrent le 10 février 2005, à riyad, et se poursuivirent jusqu'au 21 avril 2005 et que c'est là le premier scrutin à l'échelle nationale dans l'histoire du pays,
a. considerando che le prime elezioni municipali in assoluto dell'arabia saudita sono iniziate il 10 febbraio 2005, a riad, e continueranno fino al 21 aprile 2005, rappresentando il primo processo elettorale a livello nazionale nella storia del paese,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: