Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
répulsifs antialcooliques
deterrenti dell'alcool
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
répulsifs pour chiens
repellenti per cani
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
utilisation de répulsifs:
uso di repellenti:
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
type de produits 19: répulsifs et appâts
tipo di prodotto 19: repellenti e attrattivi
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
groupe pharmacothérapeutique : antiparasitaires, insecticides et répulsifs – endectocides.
gruppo farmacoterapeutico: prodotti antiparassitari, insetticidi e repellenti – endectocidi.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
répulsifs olfactifs d’origine animale ou végétale/huiles essentielles
repellenti (all’odorato) di origine animale/oli essenziali
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
répulsifs olfactifs d’origine animale ou végétale/graisses de mouton
repellenti olfattivi di origine animale o vegetale/grasso di pecora
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
répulsifs olfactifs d’origine animale ou végétale/acides gras, huiles de poisson
repellenti (all’odorato) di origine animale o vegetale/acidi grassi, olio di pesce
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'efficacité des dispositifs répulsifs est douteuse parce que les animaux s'y habituent rapidement.
l’efficacia dei dispositivi di allontanamento è dubbia, giacché gli animali vi si abituano rapidamente.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nous l’avons interrogé surl’ampleur des prises accidentelles de cétacés et lefonctionnement des répulsifs acoustiques.
l’abbiamo intervistatoin merito all’entità delle catture accidentali di cetacei e alfunzionamento dei repellenti acustici.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
groupe pharmacothérapeutique: produits antiparasitaires, insecticides et répulsifs, autres ectoparasites à usage topique, pyriproxyfène et combinaisons
gruppo farmacoterapeutico: prodotti antiparassitari, insetticidi e repellenti, altri ectoparassiticidi per uso topico, piriproxifene, combinazioni.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les biocides sont des pesticides à usage non agricole tels que les insecticides, les désinfectants ou les répulsifs, ainsi que des produits de protection.
i biocidi sono pesticidi non agricoli, ad esempio insetticidi, disinfettanti, repellenti nonché preservanti di materali.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deuxième mesure technique proposée: l’utilisationobligatoire de répulsifs acoustiques, également appeléspingers, dans les pêcheries à risque.
seconda misura tecnica proposta: l’utilizzo obbligatorio direpellenti acustici, detti anche pinger, per le attività dipesca a rischio.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
répulsifs olfactifs d’origine animale ou végétale/tall oil brut (cas 93571-80-3)
repellenti (all’odorato) di origine animale o vegetale/tall oil grezzo (cas 93571-80-3)
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
répulsifs olfactifs d'origine animale ou végétale/ brai de tallol no cas: 8016-81-7
repellenti olfattivi di origine animale o vegetale/pece di tallolio numero cas: 8016-81-7
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(c) l'utilisation de répulsifs chimiques de synthèse est interdite au cours des opérations d'extraction du miel;
(c) è vietato l'uso di repellenti chimici sintetici durante le operazioni di smielatura;
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pour protéger ces secteurs particulièrement vulnérables de la fuite des cerveaux, il y a lieu de prendre des mesures s'attaquant aux facteurs répulsifs et attractifs de l'immigration.
per proteggere tali settori particolarmente vulnerabili dalla fuga di cervelli, occorrono misure in grado di tener conto dei fattori dissuasivi e incentivanti della migrazione.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'instrument en question couvre un large éventail de produits antiparasitaires, tels que les insecticides, les désinfectants et les répulsifs, à l'exclusion des médicaments ou des pesticides agricoles.
lo strumento in questione abbraccia un'ampia gamma di prodotti fitosanitari quali insetticidi, disinfettanti e repellenti, ma ne sono esclusi i medicinali o gli antiparassitari impiegati in agricoltura.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: